At fortælle (en) historie
Tom Buk-Swienty og Peter Øvig Knudsen bruger litterære strategier i deres historieskrivning.
| AF Leif Søndergaard |
fakta
At fortælle en historie og fortælle historie er to forskellige ting.
I det første tilfælde er der tale om fiktion, i det andet om faktiske begivenheder. Når Jens Smærup Sørensen kalder sin roman ’Mærkedage’ (2007) for »En historie«, signalerer han, at det er fiktion.
’Historie’ kan betyde 1) begivenhedernes forløb, 2) videnskaben om dem
(historiografi) og 3) den fiktive fortælling om dem. Dertil kommer den
folkelige form: det er en værre historie – underforstået: den kan vist ikke
være rigtig. Alle betydningerne spiller med hos Smærup Sørensen.
En af det seneste tiårs vigtigste strømninger i litteraturen har i det hele
taget lånt autenticitet fra historieskrivningen i en dobbeltkontrakt, hvor
det er uklart, hvad der er fiktion, og hvad der er faktuelt. Det gælder Knud
Romer, Erling Jepsen, Kim Leine og på en lidt anden måde Claus
Beck-Nielsen/Das Beckwerk – og mange andre.
De flytter fokus fra forskningen til fremstillingen, fra kildekritikken til fortællingen, fra materialet til modtageren
Tidligere har forfattere i vekslende omfang indbygget biografiske træk i deres
værker, for det meste i fiktiviseret form, men undertiden i let
gennemskuelige former som nøgleromaner. Nu iscenesætter forfatterne sig selv
og deres omgivelser under eget navn med det formål at opnå en ’reality
effect’.
På den anden side er der de allerseneste år opstået en strømning i
historieskrivningen, som i udstrakt grad låner virkemidler fra litteraturen.
Tom Buk-Swienty i ’Slagtebænk Dybbøl’ (2008) og ’Dommedag Als’ (2010) og
Peter Øvig Knudsen i ’Blekingegadebanden’ (2007) fortæller netop historie.
De flytter fokus fra forskningen til fremstillingen, fra kildekritikken til
fortællingen, fra materialet til modtageren (læseren) med fokus på konkrete
begivenheder og personernes oplevelser, som en bredere kreds af læsere kan
leve sig ind i.
Denne forskydning er blevet kaldt ’den sproglige vending’, men det vil være
mere passende at bruge betegnelsen ’den narrative vending’, fordi der er
meget mere på spil end sproglige værktøjer. Foruden lingvistik bringes en
række litterære strategier i spil fra mange forskellige områder: stilistik,
retorik, metaforik (billedsprog) og metrik, narratologi og genrer m.m.
Forfatteren fungerer som fortæller, opbygger en handling, foretager
personkarakteristik, benytter synsvinkler, bryder kronologien op, springer
fra sted til sted etc.
»Febrilsk ledte officersaspirant Erik Skram efter sin ladestok«. Sådan
indleder Tom Buk-Swienty sin netop udgivne bog ’Dommedag Als’, der har
undertitlen ’29. juni 1864’, med at springe direkte ind i begivenhederne og
ridse en konkret situation op, som appellerer til læserens nysgerrighed.
Derefter får vi at vide, at Erik Skram har meldt sig som frivillig til den
danske hær som 17-årig et par måneder i forvejen.
Så følger tid og sted: 29. juni 1864 på Als – hvor prøjserne foretager deres overraskende overgang, inden de tilintetgør resterne af den danske hær. Derefter springer fortællingen i tid frem til 1887, hvor Erik Skram vender tilbage til åstedet.
Senere vender Dommedag Als tilbage til Skram, først under de voldsomme kampe omkring Kær, hvor han bliver hårdt såret, og igen mod slutningen, hvor han bringes til Augustenborg lazaret, hvor han overlever mod alle odds. Skildringen formidler omridset af en personkarakteristik, der bringer læseren tæt på.
LÆS OGSÅBog om slagtebænken på Als er
en litterær triumf
I ’Dommedag Als’ bruges Erik Skram som en identifikationsfigur, læseren kan
følge ind i, under og efter kampene på Als. Mens optakten i ’Slagtebænk
Dybbøl’ dækker dagen før slaget, tælles der i ’Dommedag Als’ ned fra syv
dage før til lige præcis det tidspunkt, hvor prøjserne starter overgangen
til Als, hvorefter der brydes af med en regulær ’cliffhanger’. Den
tilbageholdte spænding udløses først i del 4, hvor handlingen genoptages i
skildringen af kamphandlingerne.
I ’Slagtebænk Dybbøl’ med undertitlen ’18. april 1864’ (2008) giver
Buk-Swienty læseren mulighed for at følge Holger Drachmann på en skibsrejse
13 år senere fra København tilbage til begivenhedernes tid og sted. Han
zoomer ind på Dybbøl med brug af en teknik, der kendes fra romaner og film.
I slutningen refereres tilbage til Drachmann, og Buk-Swienty benytter en cirkelkomposition, idet han skildrer, hvordan krigskorrespondent Grove rejser den modsatte vej med det skib, der transporterer de sårede væk fra kamphandlingerne til København.
LÆS ANMELDELSEJern, blod - og dumhed
Mens Buk-Swienty tager fat på den ældre danske historie – som stadig er
levende i mange familiers slægtshistorie – bruger Peter Øvig Knudsen
tilsvarende fortælletekniske greb for at gøre den nye danske historie
interessant og vedkommende.
I de to bøger om Blekingegadebanden med undertitlerne ’Den danske celle’ og
’Den hårde kerne’, begge fra 2007, starter han med i bind 1 at give en
beskrivelse af situationen i forbindelse med arrestation af bandens fire
ledende medlemmer i 1989.
Derefter springer han frem til 2005, som er tidspunktet for den research, der
ligger til grund for bøgerne. Her ligger synsvinklen hos en af lederne af
efterforskningen, Niels Bach, og læseren inviteres til at tænke tilbage med
ham og med forfatteren.
Herefter fortælles – med enkelte tidsspring – kronologisk om Appel-gruppen, dens udvikling og deltagelse i forskellige røverier forud for begivenhedernes kulmination i røveriet mod Købmagergades postkontor, hvor en ung betjent bliver dræbt. Dog indledes bind 2 med skildringen af bilulykken, der omsider sætter gang i efterforskningen, som ellers har været gået i stå – igen for at skærpe læserens appetit.
LÆS ANMELDELSENår virkeligheden overgår den syge fantasi
Begge bøger er opbygget som en græsk tragedie i fem akter, og begivenhederne er - set fra dansk side - dybt tragiske
Ved at tage udgangspunkt i arrestationerne får Øvig Knudsen præsenteret de
vigtigste personer fra starten. Buk-Swienty starter i begge sine bøger med
at opregne bogens ’Persongalleri’, hvor hver af de centrale personer
karakteriseres på 4-5 linjer.
Han anvender, hvad han selv kalder »den dramatiske nutidsform«, der er yderst
virkningsfuld, især i det dramatiske højdepunkt i ’Slagtebænk Dybbøl’, del
4, hvor synsvinklen ligger hos den prøjsiske prins Friedrich Karl, der leder
det prøjsiske angreb. Han tager opstilling på bakken, og »forestillingen kan
snart begynde.. Et 300 mand stort orkester uropfører Düppeler Schanzen
March, »samtidig med at tusinder af soldater springer ind på, ja, scenen«.
Begge bøger er opbygget som en græsk tragedie i fem akter, og begivenhederne
er - set fra dansk side - dybt tragiske.
’Blekingegadebanden’ er opbygget som en krimi med en række karakteristiske
genretræk. Vi følger sideløbende bandens aktiviteter og politiets
efterforskning og blænder frem og tilbage mellem de to lejre på tilsvarende
måde, som Truman Capote gør i sin dokumentariske roman ’Med koldt blod’
(1966).
Efter røveriet mod Købmagergades Postkontor bliver bandens medlemmer
arresteret, men det kniber for efterforskningslederen, Jørn Moos, at komme
op med tilstrækkelige beviser til fortsat at holde dem varetægtsfængslet.
Spændingskurven stiger: Vil det lykkes forbryderne at slippe fri? Netop som
fængslingsfristen er ved at udløbe, kører et af bandens medlemmer, der ikke
er fængslet, galt i sin bil. Her finder politiet et girokort med adressen
Blekingegade 2, 1. th.
På dette spændingsmættede højdepunkt slutter 1. bog. Og 2. bog starter så med
en nærmere beskrivelse af ulykken og gennembruddet i politiets
efterforskning, inden den bevæger sig kronologisk op gennem 1980’erne med en
stigende spændingskurve indtil det dramatiske højdepunkt: røveriet i
Købmagergade.
Teksten er ikke på nogen måde baseret på forfatterens fantasi, men udelukkende på et stort antal skriftlige og mundtlige kilder
Peter Øvig Knudsen
Også på det punkt minder strukturen i Blekingegadebanden om opbygningen hos
Truman Capote, hvor beskrivelsen af det firdobbelte mord ikke sker på det
tidspunkt, det bliver begået, men først hen mod slutningen i forbindelse med
afhøringen af morderne, også her med tilbageholdt spænding.
Først i næstsidste afsnit kulminerer fortællingen i ’Drabet’ (1988). Her
starter beskrivelsen kl. 10 om aftenen hos de sammensvorne, der mødes for at
træffe de sidste forberedelser, og vi følger deres synsvinkel. Derefter
bevæger synsvinklen sig til de to personer i pengetransporten. Så skiftes
der til portvagtens bur, og derfra videre til kassevognen, der bakker hen
til porten. Herfra får forbryderne øje på en politibil, hvor to personer ser
situationen fra deres side.
Konfrontationen munder ud i, at en af betjentene bliver skudt. Efter et
tilbageblik, hvor betjentens baggrund forklares, ses skudepisoden fra den
anden patruljevogn.
Derefter blændes over til først efterforskningslederen, så ambulancefolkene,
to kriminalassistenter og den operative leder, inden det gælder forbryderne,
der møder på arbejde. Synsvinklerne skifter igen, nu til hospitalet,
betjentens kæreste og forældre, inden han erklæres for død kl. 10 aften.
Kompositorisk danner afsnittet en cyklisk struktur, som svarer til forløbet
af et døgn.
Buk-Swienty bruger i ’Slagtebænk Dybbøl’ en lignende fortælleteknik. Her
kulminerer begivenhederne i afsnit 4 ’Afgørelsen’, hvor beretningen starter
på den prøjsiske side, inden der skiftes til krigskorrespondenten, Røde
Kors-udsendingen og den danske side – og tilbage igen.
I takt med at kampene intensiveres, skifter synsvinklerne i stadig hurtigere
tempo, gengivet i ultrakorte afsnit, som giver indtryk af den kaotiske og
uoverskuelige situation. I en meta-kommentar skriver Buk-Swienty, »at det er
umuligt at skildre slaget andet end i fragmenter og i løsrevne øjeblikke«
eller, som det hedder i ’Dommedag Als’, en »mosaiklignende fortælling«.
I ’Dommedag Als’ foretager Buk-Swienty i del 1 en nedtælling fra syv dage til
Dommedag, svarende til Apokalypsens beskrivelse af tegnene på verdens
undergang i slutningen af Det nye Testamente. Formålet er at opbygge en
spænding, som kan holde gennem afsnit 2 og 3, hvor baggrunden ridses op,
dels i kølvandet på slaget ved Dybbøl, dels på fredskonferencen i London.
Beskrivelsen kulminerer i kampene 29. juni, der fylder del 4, mens del 5
beretter om forskellige udløbere af kampene og de efterfølgende
forhandlinger, som ender med, at et amputeret Danmark får fred – med fotoet
af fire krigsveteraner med amputerede ben anbragt under som en passende
kommentar.
’Organismebilledet’, at Danmark i 1864 blev amputeret ved hofterne, stammer
fra Herman Bangs roman Stuk (1887). Også forestillingen om Dommedag findes
hos Herman Bang, denne gang i ’Tine’ (1889), der skildrer konsekvenserne af
kampene ved Dybbøl, som de opleves på Als – som en historisk kontekst, hvori
der er indlagt en fiktiv tragisk kærlighedshistorie. Allerede i titlen
’Slagtebænk Dybbøl’ bruger Buk-Swienty et billede – hentet fra de deltagende
soldater selv – til at anskueliggøre de umulige vilkår i kampen mod de
angribende prøjsere.
Såvel Øvig Knudsen som Buk-Swienty forholder sig reflekterende til deres måde
at fortælle på. Øvig Knudsen kalder sin bog for en dokumentarisk beretning:
»Teksten er ikke på nogen måde baseret på forfatterens fantasi, men udelukkende på et stort antal skriftlige og mundtlige kilder«.
Når han baserer sin fortælling på en række kilder, ligger der implicit heri,
at han som 3.-persons fortæller foretager en række valg (det vedkender han
sig), men også at han strukturerer sin fortælling, så den fremtræder i en
form, som minder stærkt om kriminalromanens, og at han fortæller i
forlængelse af de tilgængelige kilder.
Historikeren Erik Arup formulerede på et tidspunkt et maksime for
historikerens arbejde: Han må skrive med kilderne, ikke mod kilderne og ikke
ud over kilderne. Hvad Øvig Knudsen gør, er at skrive med kilderne, men
undertiden også i forlængelse af kilderne, dvs. at han
tillægger personerne følelser, tanker og refleksioner, som der ikke er
direkte dækning for i kilderne, men som passer med den personkarakteristik,
der kan uddrages af dem.
Noget tilsvarende gælder Buk-Swienty. Han hævder, at »Alle citater,
beskrivelser og udsagn bygger på de medvirkendes egne udsagn i breve,
dagbøger, i samtidige rapporter, avisreportager eller i senere
erindringsskrivelser«. Også her er der tale om selektion og strukturering af
personer og begivenheder.
Buk-Swienty skriver om Rasmus Nellemann, at han under de voldsomme kampe ved Dybbøl springer op på skansen, fyldt af modstridende følelser af vrede, frygt, lidelse og afsavn, og bliver dræbt. Disse følelser, umiddelbart før han bliver skudt, kan der af gode grunde ikke være kildemæssigt belæg for, i hvert fald ikke i traditionel forstand. Men Buk-Swienty fortæller på baggrund af, hvad Nellemann tidligere har skrevet, dvs. i forlængelse af kilderne.
Øvig Knudsen og Buk-Swienty har tilføjet en ekstra dimension til måden at fortælle (en) historie på. En stor læserskare har taget deres fortællinger til sig
Buk-Swienty indbygger desuden en note om citatskik, hvor han gør rede for, hvordan han har moderniseret det arkaiske sprog i sine kilder:
»For at gøre denne fortælling så flydende som muligt for nutidens læsere har jeg besluttet både at gøre citaterne mundrette og valgt at bruge vor tids retskrivning samt at udskifte de mest forældede ord, sætningsstrukturer og vendinger med nutidige former«.
Det er denne tilpasning til den aktuelle læser, som litteraturforskeren Georg
Lukács kalder »nødvendig anakronisme« i sin bog om den historiske roman. Når
Buk-Swienty aktualiserer sproget, er det udtryk for, at han skriver for en
bred læserskare og ikke for faghistorikere, der vil kræve nøjagtige citater.
Det fortællende element kommer også til udtryk i meta-kommentarer af typen:
»Lad os fryse slaget i dets første minut og se det i vidvinkel«. Den slags
refleksioner i fortællingen over fortællingens form findes der en del af hos
Buk-Swienty. De ligger tæt på en meta-fiktiv litterær fremstillingsform, som
dyrkes af postmoderne forfattere.
På den anden side giver han en kronologisk oversigt over de historiske
begivenheder, ligesom han fortæller ’den store historie’, som de enkelte
personers ’lille historie’ er en del af. Han tegner et billede af de
historiske personer (de Meza, Monrad, Christian IX etc.). Han vurderer
statsministerens, krigsministerens og generalernes stillingtagen som værende
totalt ansvarsløs og katastrofal på mange måder. Alt sammen som historiker.
Bøgernes vigtigste udsigelse kan sammenfattes i følgende: 1864 betyder et
definitivt farvel til Danmark som betydende magt i Nordeuropa og lægger
tilsvarende grunden til Prøjsens magt og Tysklands samling.
Tilsvarende lægger Øvig Knudsen vægt på, at fortællingen skal være historisk
korrekt og baseret på kilder. Her er der ikke så mange lag i skildringen som
hos Buk-Swienty.
Alligevel er Øvig Knudsen blevet kritiseret for i sine bøger at lade sig
fascinere af Blekingegadebandens professionalisme og idealisme. Det er
karakteristisk for den historiske fremstilling, at forfatteren er lig
fortælleren (og ikke iscenesat som i romanen), men det udelukker ikke, at
fortælleren indtager en holdning til de begivenheder, der fortælles om.
Tværtimod kan vi tale om en ’nødvendig subjektivisme’, også hvor
fortællingen er kildebaseret.
Øvig Knudsen og Buk-Swienty har tilføjet en ekstra dimension til måden at
fortælle (en) historie på. En stor læserskare har taget deres fortællinger
til sig.
Se også
- Knud Romer: »Den er forhåbentlig færdig til efteråret, men jeg er efterhånden ligeglad« 20. feb 14.58
- Anmelderne knalder stjerneregn ud over 'Dommedag Als' 25. aug 12.38
- Bog om slagtebænken på Als er en litterær triumf 25. aug 09.03
- Historikere: Vi mangler journalistisk tæft 22. aug 20.18
- Peter Øvig afviser kritik fra Blekingegadebanden 26. feb 11.19
- Jern, blod - og dumhed 06. jun 09.43
- Når virkeligheden overgår den syge fantasi 01. nov 13.23
DEBAT – Mere plads til debat og indlæg
Læs Politiken hver LØRDAG BESTIL I DAG
Kanalrundfart falbyder øl og vin ad libitum
ibyen anbefaler
-
23. maj. 2012 KL. 10.36 Biografen Små hvide løgne
- 23. maj. 2012 KL. 07.53 Kunst Emily Wardill
- 22. maj. 2012 KL. 10.56 Scenen Cirkusrevyen 2012
restaurant & cafe
Seneste Leder
-
23. maj 00.01
-
22. maj 00.01
-
21. maj 00.01
-
20. maj 00.01
-
19. maj 00.01
-
18. maj 00.01
-
17. maj 00.01
-
16. maj 00.01
-
15. maj 00.01
-
14. maj 00.01
- › Se flere
Seneste læserbreve
-
23. maj 17.59
-
23. maj 16.40
-
23. maj 13.21
-
23. maj 12.07
-
22. maj 13.56
-
22. maj 08.24
-
21. maj 15.37
-
19. maj 23.22
-
19. maj 19.44
-
19. maj 10.47
- › Se flere
Seneste Skriv
-
19. maj 12.11
-
18. maj 12.47
-
18. maj 11.09
-
18. maj 10.39
-
15. maj 07.43
-
14. maj 12.41
-
11. maj 17.34
-
11. maj 11.17
-
10. maj 09.14
-
09. maj 09.27
- › Se flere
Seneste Dagens tegning
-
23. maj 00.01
-
22. maj 00.01
-
21. maj 00.01
-
20. maj 00.01
-
19. maj 00.01
-
18. maj 00.01
-
17. maj 00.01
-
16. maj 00.01
-
15. maj 00.01
-
14. maj 00.01
- › Se flere
Mest læst i dag
-
23. maj 10.38
-
23. maj 10.13
-
23. maj 00.01
-
22. maj 13.02
-
22. maj 08.45
-
23. maj 00.01
-
23. maj 13.36
-
23. maj 12.04
-
21. maj 10.34
-
23. maj 14.48
Mest læst i går
-
22. maj 08.45
-
21. maj 10.34
-
22. maj 13.02
-
19. maj 20.37
-
22. maj 00.01
-
22. maj 08.55
-
22. maj 08.59
-
22. maj 10.42
-
22. maj 12.52
-
21. maj 10.47
Coldframe i cedertræ
Dyrk i dit drivhus - også på altanen eller terassen ! Cedertræ er en fuldstændig vedligeholdelsesfri træsort, der får en smuk grå patina henover årene, og udover det så dufter cedertræ fantastisk og giver varme til omgivelserne.
|
|
|
|
||||
|
Pluspris 150 kr.
Alm. pris 180 kr
|
|
Pluspris 1395 kr.
Alm. pris 1680 kr
|
|
Pluspris 500 kr.
Alm. pris 600 kr
|
|
















God tone i debatten
Hjælp os med at sikre en sober debat. Hold dig til saglige argumenter, og brug klagefunktionen, hvis du støder på bandeord, krænkelser eller personangreb.
›Læs reglerne for kommentarer LUK OG SKRIV KOMMENTAR