Annonce
Annonce
Skønlitteratur For abonnenter

Kebabnorsk roman er mere rytmisk end revolutionerende

Omvendt ordstilling og forkerte bøjninger blomstrer kontrolleret kreativt i underholdende roman fra det multietniske Oslo.

Der kan man se. Det Norge, der trækker i nationaldragt ved enhver tænkelig lejlighed, og som efter sigende har det svært med et ord som ’ghetto’, har omsider fået en litterær indvandrerstemme.

Alene af den grund er det interessant at læse ’Alle udlændinge har lukkede gardiner’, Maria Navarro Skarangers debutroman, der minder Norge og os andre om, at landet er befolket af andet end ’kartofler’ (poteter på norsk), dette ny-nynorske ord for etniske nordmænd.

En af vores 189 skarpe journalister har skrevet denne artikel til dig. Læs alt på politiken.dk med et abonnement. Det tager kun et øjeblik.

Allerede abonnent? Log ind

Få fuld adgang til politiken.dk, med inspirerende artikler, opdateret nyhedsoverblik og begavet underholdning. Det tager kun et øjeblik – så er du i gang.

Allerede abonnent? Log ind

Redaktionen anbefaler

Maria Navarro Skaranger skriver konsekvent på kebabnorsk

Del link
Annonce
Mest læste
Dit politiken
Annonce