Annonce
Annonce

Mest læste

Jobannoncer

Se ugens job-annoncer i tillægget Viden
Internationalt 9. sep. 2010 KL. 08.19

Soldater risikerer liv i sprogtvister

Whistleblower: Oversættere snyder med sprogprøver og sendes til Afghanistan.

send

Send artikel

Til:

(E-mail, adskil flere med komma)

Fra (E-mail): Besked:
banner
banner
print

Whistleblower

Kilde: Gyldendals Encyklopædi
Whistleblower, (eng. 'fløjteblæser'), person, der afdækker og informerer om forhold, vedkommende anser som kritisable eller direkte ulovlige. Det kan være i selskaber, organisationer el. lign., hvor den pågældende er, eller har været, ansat eller på en anden måde involveret. Whistlebloweren har i dilemmaet mellem loyalitet overfor sin snævrere kreds, fx organisation, og loyalitet overfor et større fællesskab, valgt at bruge sin ytringsfrihed til gavn for det større fællesskab. Dermed kommer vedkommende ofte ind i et lovgivningsmæssigt gråzoneområde, og risikerer fx at miste sit job.

Mange tolke tilknyttet den amerikanske hær i Afghanistan har snydt med deres prøver og kan ikke tale de afghanske sprog tilstrækkeligt.

Det er til fare for de tropper, der opererer med oversætterne på missionerne i Afghanistan.

Det påstår Paul Funk, som er tidligere ansat i det firma, Mission Essential Personnel, der leverer tolke til den amerikanske hær.

Han fortæller til ABC News, at der er set mange tilfælde, hvor amerikanske oversættere ikke har kunnet tyde advarsler fra afghanere om baghold, og hvor amerikanske tropper derfor har sat livet på spil, fordi de er blevet angrebet.

»Vi taler om soldaters liv«, siger han til tv-stationen.

Prøver er manipuleret
Paul Funk påstår at have kendskab til, at sprog-prøveresultater bevidst er blevet ændret, så oversættere kunne sendes afsted til Afghanistan, selvom de ikke talte de afghanske sprog tilstrækkeligt.

»Jeg fandt ud af, at en eller anden, som jeg ikke vidste hvem var på det tidspunkt, ændrede karaktererne i prøverne fra dumpet til bestået. Mange, der var dumpet, blev bestået«, siger han.

Det er kommet frem i en større retssag, som Paul Funk har anlagt mod firmaet Mission Essential Personnel under den såkaldte 'Whistleblower Act'.

Whistleblower Act beskytter personer, der afdækker og informerer om forhold, vedkommende anser som kritisable eller direkte ulovlige. (kilde; gyldendals encyklopædi).

Tolke formidler budskabet om fred
Virksomheden Mission Essential Personnel leverer tolke til den amerikanske hær. Tolkene kan oversætte til og fra engelsk til blandt andet pashto og dari, to afghanske sprog i det område, hvor den amerikanske hær opererer.

Tolkene bruges blandt andet til at kommunikere mellem de amerikanske soldater og de lokale i Afghanistan.

Både for at kunne oversætte advarsler om talebanske baghold, men også så tolkene formidler budskabet om sikkerhed, mådehold og fred, som amerikanerne bannerfører sig under, til afghanerne.

En fjerdedel af tolkene har snydt
Paul Funk hævder, at firmaet Mission Essential Personnel, som underleverandør, hyrede 'tolke' til den amerikanske hær, velvidende at de ikke bestod deres færdighedsprøver i sprog eller kun bestod eksamen over telefonen.

En ansat, der ønsker at forblive anonym, har bekræftet denne telefonpraksis, og indrømmer selv at have hjulpet andre på denne måde. Han kalder den efterfølgende skriftlige opfølgningsprøve for 'bull' (bullshit. red).

LÆS ARTIKELMange amerikanske oversættere kan ikke tale afghanske sprog(eksternt link)

Paul Funk mener, at 28 procent af de tolke, firmaet hyrede mellem november 2007 og juni 2008 ikke kunne leve op til de krav, som fremgik af firmaets kontrakt med den amerikanske hær.

Det afviser firmaet dog i den retssag, der tog sin begyndelse tidligere i år. I et interview til ABC News kalder Mission Essential Personnel Paul Funks anklager for 'falske'.

Han henviser til, at firmaet har fået fine tilbagemeldinger fra den amerikanske hær og andre kunder.

Firmaet så penge i tolke
Angiveligt så firmaet stort på de utilstrækkelige eksamensresultater for at leve op til sit eget løfte til den amerikanske kongres om at levere 97 procent af de nødvendige tolke til den amerikanske hær.

Der er et hastigt stigende behov for tolke til Afghanistan, og hidtil har intet firma kunne levere mere end 43 procent af de tolke, der bliver efterspurgt.

Mission Essential Personnel ville efter sigende tjene anseelige summer som belønning for at kunne levere op til 97 procent af de tolke, der var behov for.

Annonce
Annoncer
Fodbold
24. maj. KL. 15.10 opdateret KL. 15.24
VELKOMMEN. Efter fyringen af Henrik Clausen har Poul Hansen været både sportschef og træner i OB, men nu bliver Troels Bech atter OB-træner. - Foto: ERNST VAN NORDE (arkiv)

OB henter Troels Bech tilbage igen

Rokade giver Keld Bordinggaard comeback som superligatræner i Silkeborg.

Medier
24. maj. KL. 14.41
Presset. Soluna Samay restituerer inden den vigtige generalprøve i morgen. - Foto: Jens Dresling (arkiv)

Grandprix-Soluna kæmper med sygdom

Danmarks grandprix-deltager er sengeliggende med feber og har brug for hvile.

Rookies. Otte nyudklækkede filmskoleelever deltager i sideprogram for filmskolefilm. Her sidder den kvindelige del af holdet. - Foto: LARS JUST

Danske filmtalenter har dræbersnegle med til Cannes

En gruppe spændte, danske filmfolk er i vælten på den fornemme filmfestival.

Annoncer
Annoncer
3