Du har ingen artikler på din læseliste

Hvis du ser en artikel, du gerne vil læse lidt senere, kan du klikke på dette ikon

Så bliver artiklen føjet til din læseliste, som du altid kan finde her, så du kan læse videre hvor du vil og når du vil.

Læs nu
Du har ingen artikler på din læseliste
Artiklen er føjet til din læseliste Du har ulæste artikler på din læseliste

Næste:
Næste:
Olivier Matthys/AP
Foto: Olivier Matthys/AP

I erkendelse af, at premierminister Theresa May (t.v.) foreløbig ikke har kunnet få sin skilmisseaftale med EU vedtaget i det britiske parlament, har EU-kommissionen og dens formand, Jean-Claude Juncker (t.h.) onsdag fremlagt en nødplan for, hvad der sker, hvis briterne forlader EU uden en aftale.

Global økonomi
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst

Flykaos, grænsebomme og toldmure: EU er klar med nødplan for hårdt Brexit

EU vil afbøde de værste konsekvenser af et Brexit uden en skilsmisseaftale. Men toldmure vil rejse sig, den irske grænse kan blive terrormål, og britiske fly vil ikke længere flyve mellem EU-lande.

Global økonomi
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst

Hvis briterne om 100 dage forlader EU uden en skilsmisseaftale, vil EU forsøge at afbøde nogle af de allerværste konsekvenser. Men tiltagene vil udelukkende ske for at beskytte Danmark og de andre blivende medlemslande. Storbritannien vil miste stort set alle sine fordele ved EU-medlemskabet, og kaotiske forhold for flytrafik, samhandel og den irske grænse kan blive virkelighed.

Det fremgår af en beredskabsplan, som EU-kommissionen har fremlagt onsdag for, hvordan EU vil gribe situationen an, hvis briterne ender med det, som de fleste kalder for det værst tænkelige Brexit. Risikoen for en afsked uden en skilsmisseaftale er blevet større, efter at det i sidste uge blev klart, at premierminister Theresa May foreløbig ikke kan få flertal i sit eget parlament for den aftale, hun er nået til enighed med EU om.

EU’s plan fastslår blandt andet, at en afsked uden en aftale ikke vil give Storbritannien mulighed at lave delaftaler på bestemte områder, sådan som nogle britiske EU-modstandere har sagt i deres argumentation for, at Storbritannien godt kan undvære en skilsmisseaftale.

EU’s nødplan vil kun »begrænse skaden«. »Det er klart, det er bedre at blive i end at forlade EU – og det er bedre at forlade med en aftale, hvis man forlader EU«, siger Valdis Dombrovskis, som er næstformand i EU-kommissionen.

EU udpeger 14 steder, hvor man i et år vil afbøde nogle af de effekter, der vil være værst for blivende medlemslande.

Borgere sikres mod problemer

Et af områderne angår britiske borgere, som i dag bor i andre EU-lande, og borgere fra andre EU-lande, som i dag bor i Storbritannien, fordi de er beskyttet af EU’s regler om fri bevægelighed. Skilsmisseaftalen sikrer, at disse borgere kan fortsætte deres tilværelse uforstyrret, når Storbritannien forlader EU.

Men hvis briterne forlader EU uden en skilsmisseaftale, vil disse borgere ikke længere være beskyttet. De skal pludselig til at søge om opholds- og arbejdstilladelse som enhver anden borger fra et tredjeland – og i tilfælde af afslag risikerer de at få revet deres tilværelse op med rode.

For at undgå dette opfordrer kommissionens nødplan de blivende EU-lande til at behandle britiske borgere nænsomt trods et hårdt Brexit. Landene bliver bedt om at sørge for, at britiske borgere, som bor i et EU-land, også efter 29. marts 2019 fortsat vil kunne have lovligt ophold ved at behandle deres ansøgninger om dette »pragmatisk«. Theresa May har lovet at gøre noget tilsvarende for EU-borgere, som i dag bor i Storbritannien.

Fly skal kunne flyve, men...

Desuden vil EU forsøge at opretholde basale forbindelser for land- og lufttrafik mellem EU og Storbritannien. Skilsmisseaftalen sikrer, at trafikken kan fortsætte uhindret, men uden en skilsmisseaftale vil alle flyruter mellem Storbritannien og EU-lande og omvendt pludselig ophøre fra 30. marts næste år.

Kommissionens nødplan vil afbøde de værste konsekvenser ved at lade britiske fly fortsætte med at kunne flyve over unionens territorium i et år. Britiske flyselskaber vil dermed kunne søge om tilladelse til fortsat at flyve mellem Storbritannien og EU-lande, og de vil have tilladelse til at lande for at tanke brændstof i et EU-land.

I planen understreger kommissionen, at denne imødekommenhed fra EU kun vil ske, hvis Storbritannien gør det samme og giver fly fra EU samme tilladelser til at lande i britiske lufthavne.

Annonce

Artiklen fortsætter efter annoncen

Annonce

Selv med nødplanen i værk vil britiske flyselskaber ikke længere kunne flyve mellem EU-lande. Selskaber som EasyJet har i dag talrige af sådanne ruter, som brat vil få en ende til marts, hvis ikke de har taget andre foranstaltninger.

På vejtransport vil konsekvenserne være endnu hårdere for Storbritannien, da britiske chauffører ikke længere vil have tilladelse til at køre frit ind i EU-landene. Men også her vil EU give en vis grad af tilladelse i et år.

Pengestrømme bliver ikke afbrudt

Et tredje område er finansielle virksomheder såsom banker. Skilsmisseaftalen sikrer, at finansielle tjenester i vidt omfang kan fortsætte mellem EU og Storbritannien. Uden en skilsmisseaftale forsvinder en del af det basale grundlag. Men her vil EU’s nødplan til en vis grad give britiske finansielle virksomheder adgang til EU’s markeder for at undgå afbrydelser af pengestrømme i det første år, da det vil kunne udløse finanskrise.

Men alt andet bliver hårdt

På en lang række andre områder vil en britisk exit uden en aftale ramme med stor styrke. Det gælder frihandlen, som vil ophøre 30. marts næste år.

I dag kan Storbritannien og de andre EU-lande handle frit mellem hinanden på grund af EU’s toldunion og indre marked. Skilsmisseaftalen sikrer, at dette fortsætter. Men uden en skilsmisseaftale vil toldmure rejse sig mellem parterne, og her vil kommissionens nødplan ikke umiddelbart afbøde konsekvenserne.

Artiklen fortsætter efter annoncen

Annonce

Det vil blandt andet betyde et brat fald i Danmarks store eksport af især bacon og andet svinekød til Storbritannien. I alt kan det betyde en nedgang på 1 procent af Danmarks bruttonationalprodukt (bnp). Langt hårdere vil det gå ud over Irland, men briterne selv vil blive hårdest ramt med en nedgang på mellem 4 og 8 procent af bnp, viser prognoser.

Det gælder også grænsen mellem Irland og Nordirland, som i dag er åben. Skilsmisseaftalen sikrer, at den forbliver åben, men EU’s nødplan for, hvad der sker uden en aftale, nævner det ikke med et ord. Hvis man må indføre toldgrænse vil det skabe lange køer, og grænsen kan blive mål for militante terrorbevægelser, som ikke ønsker den irske ø delt.

Annonce

For abonnenter

Annonce

Podcasts

Forsiden