Du har ingen artikler på din læseliste

Hvis du ser en artikel, du gerne vil læse lidt senere, kan du klikke på dette ikon

Så bliver artiklen føjet til din læseliste, som du altid kan finde her, så du kan læse videre hvor du vil og når du vil.

Læs nu
Du har ingen artikler på din læseliste

EU åbner for lang udskydelse af brexit

Theresa May vil have en ny afstemning om hendes afviste skilsmisseaftale tirsdag i næste uge.

Internationalt

EU's præsident, Donald Tusk, siger, at de europæiske hovedstæder vil kunne bakke op om en langvarig udsættelse af brexit, hvis premierminister Theresa May ønsker det.

Udtalelsen fra Tusk kommer, samme dag som det britiske parlament skal stemme om, hvorvidt Storbritannien skal søge om at udsætte brexit til efter den 29. marts.

Den britiske regering siger i en reaktion på Tusks udmelding, at hvis Storbritannien beder om en udsættelse af brexit, så vil det være passende for premierminister Theresa May at skrive til EU's præsident og angive en begrundelse og samtidig angive hvor længe.

Fremlægges tirsdag i næste uge

May gør klar til en ny afstemning om hendes afviste skilsmisseaftale. Aftalen, som er blevet forkastet i parlamentet ved to afstemninger, vil ifølge BBC blive fremlagt til en afstemning igen tirsdag i næste uge.

Britiske medier skriver, at det vil være Mays hovedplan at forsøge at få overtalt tilhængere af brexit til at indstille deres modstand mod hendes aftale.

Hun vil slå på, at de alternativt står over en langvarig udsættelse af brexit, som kan betyde, at briterne får et endnu nærmere forhold til EU end hendes aftale lægger op til.

Samtidig vil hun fremføre, at de risikerer en ny folkeafstemning, som kan betyde, at brexit ikke bliver til noget.

Corbyn vil søge samarbejde

Premierministeren sagde onsdag aften, at den i forvejen tyndslidte tillid mellem det britiske folk og medlemmerne af Underhuset er farlig.

Oppositionslederen Jeremy Corbyn, lederen af Labour, sagde efter onsdagens afstemning, at han vil søge et samarbejde mellem de to sider af Underhuset.

»Jeg vil holde møder med parlamentarikere i hele Underhuset for at søge at finde et kompromis«.

»At forlænge artikel 50 (EU-traktatens udtrædelsesprodecure) uden et klart mål er ingen løsning«, sagde Corbyn.

De 27 andre EU-lande har sagt, at den aftale, der er forhandlet på plads, er den eneste mulige.

/ritzau/

/ritzau/AFP

ritzau

Annonce

Annonce

Annonce

Podcasts

  • Du lytter til Politiken

    Vi holder sommerferie men...
    Vi holder sommerferie men...

    Henter…
  • Margethe Vestager taler til EU's kokurrencekommission, februar 2019. Photo by Aris Oikonomou / AFP.

    Du lytter til Politiken

    Hør podcast: Statsministerens rådgiver på ny magtfuld post - et demokratisk problem?
    Hør podcast: Statsministerens rådgiver på ny magtfuld post - et demokratisk problem?

    Henter…

    Dagens politiske special kigger på magtfordeling og nye poster i politik, både i Bruxelles og Danmark. EU har fået nye topchefer, og herhjemme har Mette Frederiksen tildelt sin særlige rådgiver, Martin Rossen, en magtfuld position i Statsministeriet. Er det et demokratisk problem?

  • Campingpladsen på årets Roskilde Festival er åbnet og deltagerne fester mellem teltene indtil pladsen åbner onsdag.

    Du lytter til Politiken

    Hør podcast: Roskilde: Det sidste frirum for præstationskulturens børn
    Hør podcast: Roskilde: Det sidste frirum for præstationskulturens børn

    Henter…

    Campingområdet på Roskilde Festival er et parallelsamfund - en by af luftmadrasser, øldåser og efterladte lattergaspatroner. En stærk kontrast til de unges strukturerede hverdag. Men hvordan føles friheden? Og hvordan er det lige med kærligheden, når intet er, som det plejer?

Forsiden