Du har ingen artikler på din læseliste

Hvis du ser en artikel, du gerne vil læse lidt senere, kan du klikke på dette ikon

Så bliver artiklen føjet til din læseliste, som du altid kan finde her, så du kan læse videre hvor du vil og når du vil.

Læs nu
Du har ingen artikler på din læseliste

Næste:
Næste:
Artiklen er føjet til din læseliste Du har ulæste artikler på din læseliste

Læs Theresa Mays 'skilsmissebrev' til EU

Den britiske premierminister lægger i skilsmissebrevet op til et »dybt og særligt« partnerskab mellem Storbritannien og EU.

Europa
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst

Der er ikke oplæsning af denne artikel, så den oplæses derfor med maskinstemme. Kontakt os gerne på automatiskoplaesning@pol.dk, hvis du hører ord, hvis udtale kan forbedres. Du kan også hjælpe ved at udfylde spørgeskemaet herunder, hvor vi spørger, hvordan du har oplevet den automatiske oplæsning.

Spørgeskema om automatisk oplæsning

»Den britiske befolkning stemte 23. juni sidste år for at forlade EU. Som jeg tidligere har sagt, var den beslutning ikke en forkastelse af de værdier, vi deler som europæere. Og den var heller ikke et forsøg på at skade EU eller nogen af de tilbageværende medlemslande. Tværtimod ønsker Storbritannien, at EU skal nyde succes og velstand. Folkeafstemningen var derimod en afstemning om at genetablere det, vi betragter som vores nationale selvbestemmelse. Vi forlader EU, men vi forlader ikke Europa«.

»Men hvis vi forlader EU uden en aftale, skal vi som udgangspunkt handle på de betingelser, der gælder for Verdenshandelsorganisationen, WTO. På sikkerhedsområdet vil vores samarbejde om at bekæmpe kriminalitet og terrorisme blive svækket, hvis det mislykkes at nå til enighed om en aftale. Hvis det skulle gå sådan, vil både Storbritannien og EU naturligvis leve med forandringerne, men det er ikke det resultat, nogen af parterne bør stræbe efter. Vi skal derfor arbejde hårdt på at undgå det resultat«.

»Siden jeg blev premierminister i Storbritannien, har jeg lyttet nøje til jer – EU’s regeringschefer og formændene for Europakommissionen og parlamentet. Det er derfor, Storbritannien ikke søger medlemskab af det indre marked: Vi forstår og respekterer jeres holdning om, at det indre markeds fire friheder er uadskillelige, og at man ikke kan vælge og vrage imellem dem. Vi forstår også, at det vil få konsekvenser for Storbritannien at forlade EU: Vi ved, at vi vil miste indflydelse på de regler, der påvirker den europæiske økonomi. Vi ved også, at britiske virksomheder – når de handler i EU – skal rette ind efter regler, som er vedtaget af institutioner, vi ikke længere er en del af – ligesom britiske virksomheder gør på andre udenlandske markeder«.

»Vi foreslår enmodig og ambitiøs frihandelsaftale mellem Storbritannien og EU. Den skal være mere omfattende end nogen tidligere aftale af sin art, så den dækker de sektorer, der er afgørende for vores forbundne økonomier, for eksempel det finansielle område og netværksindustrier. Det forudsætter detaljerede tekniske forhandlinger, men da Storbritannien i dag er medlem af EU, har de to parter regelsæt og standarder, som i forvejen passer sammen«.

»Vi ønsker at nå til enighed om et dybt og særligt partnerskab mellem Storbritannien og EU og at inddrage samarbejde om både økonomi og sikkerhed. Vi bliver nødt til at drøfte, hvordan vi indgår et rimeligt forlig om Storbritanniens rettigheder og forpligtelser som et medlemsland, der melder sig ud. Et forlig, der er i overensstemmelse med lovgivningen og i den ånd, der skal præge Storbritanniens fortsatte partnerskab med EU. Men vi mener, at det er nødvendigt at aftale betingelserne for vores fremtidige partnerskab sideløbende med betingelserne for vores udtræden af EU«.

»Den opgave, der ligger foran os, er af afgørende betydning, men vi bør kunne løse den. EU’s institutioner og ledere har trods alt formået at samle et krigshærget kontinent og gøre det til en union af fredelige nationer og at støtte overgangen fra diktaturer til demokratier. Jeg ved, at vi i fællesskab er i stand til at nå frem til en aftale om Storbritanniens rettigheder og forpligtelser som et medlemsland, der melder sig ud, og samtidig etablere et dybt og særligt partnerskab, der bidrager til vores kontinents velstand, sikkerhed og globale indflydelse«.

Læs mere:

Annonce

Annonce

For abonnenter

Annonce

Podcasts

Forsiden