Leder afJes Stein Pedersen

Litteraturredaktør på Politiken

Pebernødder redder ikke det danske sprog.

Ministerens håndsrækning til det danske sprog forslår som en skrædder i helvede

Lyt til artiklen

Regeringens ønske om at opruste det danske sprog mod strømmen af udenlandske låneord, anglicismer ikke mindst, er forståelig. Hvem har ikke fået røde knopper, når det danske sprog endnu en gang er blevet reduceret til høflige overgangsord mellem udtryk som ’onboarding’, ’performance’, ’impact’, ’forecaste’, ’best practice’ og ’cringe’?

Der er noget grundlæggende demokratisk på spil, for det danske sprog er ikke kun et redskab. Det er også et dybt erfaringsrum, som vi forstår os selv gennem. Når nuancer, tonefald og betydningsforskelle udtyndes, bliver den fælles samtale fattigere.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Group 2

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her