Du har ingen artikler på din læseliste

Hvis du ser en artikel, du gerne vil læse lidt senere, kan du klikke på dette ikon

Så bliver artiklen føjet til din læseliste, som du altid kan finde her, så du kan læse videre hvor du vil og når du vil.

Læs nu
Du har ingen artikler på din læseliste
Artiklen er føjet til din læseliste Du har ulæste artikler på din læseliste

Næste:
Næste:
Uncredited/AP
Foto: Uncredited/AP

En af de såkaldte krigere fra Islamisk Stat vifter med et flag efter at have erobret et kampfly i Syrien. Måske chanter han også en lille sang?

Kultur
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst

Islamisk Stat vil hverve kinesiske muslimer med morderisk slagsang

Selv om Islamisk Stat fordømmer musik, så forsøger terrorgruppen nu at synge sig ind i kinesiske muslimers hjerter.

Kultur
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst

Islamisk Stat synes at være i splid med sig selv, når det gælder musik.

På den ene side har terrorgruppen gjort sig bemærket ved at sønderbanke musikere med kæppe og brænde deres instrumenter. Visse instrumenter synes ved deres blotte eksistens at være en fornærmelse mod islam. På den anden side komponerer, indspiller og udgiver IS selv musik. Nu også i Kina.

Terroristerne har digtet en sang på mandarin. Et sprog, der i sin standard-version tales af mere end en milliard mennesker.

Et anonymt, men velsyngende herrekor lovpriser med velpoleret lyd og udstrakt brug af ekkomaskine alle de tillokkende sider ved islamistisk terrorvirksomhed.

»Vi er Mujahedin, vores skamløse fjende går i panik ved synet af os. Vi drømmer om at dø kæmpende på slagmarken«, lyder omkvædet ifølge The Wall Street Journals oversættelse.

Det er Islamisk Stats medieafdeling Al-Hayat Media Center, der står for udgivelsen af den chantende og nærmest hypnotiske sang. Den er blandt andet distribueret via Twitter. Og den udsendes blot et par uger efter, at IS henrettede den første kinesiske gidsel i Syrien.

Fire formodede terrorister anholdt

Det er ikke nyt, at ekstremistiske grupper fra Mellemøsten prøver at rekruttere nye folk i Kina, men hidtil har det mest været blandt de muslimske og temmelig undertrykte uighurere i den nordvestlige Xinjiang-provins, som taler et sprog, der er beslægtet med tyrkisk. Med den mandarinsprogede blodhymne henvender Islamisk Stat sig pludselig til en betragteligt større målgruppe.

Hua Chunying, en talskvinde for den kinesiske udenrigsminister, siger, hun ikke kender den aktuelle sang, men at regeringen håber, man ved at stå sammen på verdensplan kan værne sig mod denne form for tilnærmelser.

Vi er Mujahedin, vores skamløse fjende går i panik ved synet af os. Vi drømmer om at dø kæmpende på slagmarken

Det står dog lidt hen i det uvisse, hvem det helt præcist er, Islamisk Stat håber at kunne rekruttere. Det kunne være den etniske gruppe af huikinesere, som tæller mere end 10 millioner mennesker. De er muslimer og taler mandarin, men dyrker traditionelt en mere moderat udgave af islam. Der er dog også en del yngre uighurere, der taler mandarin, og de kan føle sig mere fristede af at ofre deres liv til ære for Allah.

Kina har siden 1. marts sidste år været ekstra på vagt over for terrorisme. Den dag blev mere end 30 mennesker myrdet ved et terrorangreb på jernbanestationen i Kunming, hovedstaden for Yunnan-provinsen i det sydvestlige Kina.

Og så sent som i mandags blev fire personer anholdt i Kinas centrale Shanxi -provins. De er mistænkt for at have planlagt terrorangreb i området - og rapporteres at være uighuriske ekstremister.

Det kan ikke udelukkes, at de har gået og chantet den nye IS-sang.

Læs mere:

Annonce

Annonce

For abonnenter

Annonce

Podcasts

Forsiden