Det er to romaner fra halvfemserne, jeg skal snakke med den russisk-ukrainske forfatter Andrej Kurkov om.
For nylig udkom ’God ven af liget’ i Jan Hansens danske oversættelse, og på dansk har vi i forvejen den galgenhumoristisk filosoferende ’Døden og en pingvin’ – begge om en mislykket forfatter, ægtemand og intellektuel i den ukrainske hovedstad, Kijev. Her bor også 49-årige Kurkov med kone og børn, men han skriver på russisk.




























