Serie om Solkongen og hans slot er en visuel fornøjelse

Bagtanke. Ludvig XIV taler engelsk i den nye, franske tv-satsning om Versailles. Ambitionen er nemlig at sælge serien til udlandet. Franske tv- producenter har længe gerne ville ind på det attraktive seriemarked. PR-foto
Bagtanke. Ludvig XIV taler engelsk i den nye, franske tv-satsning om Versailles. Ambitionen er nemlig at sælge serien til udlandet. Franske tv- producenter har længe gerne ville ind på det attraktive seriemarked. PR-foto
Lyt til artiklen

Allerede længe inden premieren på ’Versailles’, fransk fjernsyns hidtil dyreste produktion, som med en pris på godt 180 millioner kroner akkurat lige sniger sig op over vor egen skandaleombruste ’1864’, var toneangivende franske intellektuelle helt oppe i det røde felt.

For seriens hovedperson, Ludvig XIV, alias Solkongen, taler engelsk. Og det mente disse frankofont frankofile ikke var i orden. Som i aldeles utilstedeligt nederen og alt, alt for meget. For le Roi-Soleil, der også gik under navnet Ludvig den Store, sad på Frankrigs trone i mere end 70 år og gjorde faktisk fransk til lingua franca i Europa, hvorfor det grænser til regulær hån, at der kommer enfoldigt engelsk ud af hans mund.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her