Du har ingen artikler på din læseliste

Hvis du ser en artikel, du gerne vil læse lidt senere, kan du klikke på dette ikon

Så bliver artiklen føjet til din læseliste, som du altid kan finde her, så du kan læse videre hvor du vil og når du vil.

Læs nu
Du har ingen artikler på din læseliste
Artiklen er føjet til din læseliste Du har ulæste artikler på din læseliste
Netgigant. Erik Valeur har solgt sin prisvindende roman 'Det syvende barn' til Amazon.
Foto: Jacob Ehrbahn (arkiv)/Polfoto

Netgigant. Erik Valeur har solgt sin prisvindende roman 'Det syvende barn' til Amazon.

Bøger
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst

Amazon forgylder danske forfattere

Netgigant er begyndt selv at udgive danske bøger - og betaler godt.

Bøger
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst

For knap to år siden fik forfatteren Erik Valeur stor succes med sin prisvindende roman ’Det syvende barn’. Den blev hurtigt solgt til Tyskland, Skandinavien og en række andre lande, og pludselig var der også hul igennem til det store engelsksprogede bogmarked.

Han kiggede dog en ekstra gang, da han så forlagsnavnet Amazon, og han glippede lige med øjnene, da han så, hvor meget de ville betale i forskud.

LÆS ARTIKEL

»Jeg forbandt dem ikke med bogudgivelser, og jeg frygtede, at det ville være lidt som McDonald’s, og at deres bøger ville være ligesom slatne burgere, der er tilberedt af folk, som ikke kan lave mad«, siger Erik Valeur.

Meget hurtigt gik det dog op for den danske forfatter, at virkeligheden så anderledes ud. For det første arbejdede forlaget AmazonCrossing topprofessionelt. Bogen havde så mange redaktører og underredaktører, at det næsten blev for meget. Forlaget gik op i de mindste detaljer. For det andet lagde det amerikanske forlag en kontrakt på bordet, som ikke alene ville give ham næsten 300.000 kr., når han afleverede sit manuskript, og et lige så stort beløb, når bogen udkom. Og for det tredje ville de allerede nu tegne option på forfatterens anden roman med lige så gunstige betingelser.

»Da jeg skrev under, forholdt jeg mig til, at det var et rigtig godt tilbud. Måske var jeg lidt naiv, men jeg brugte ikke tid på at researche på Amazon. Siden er jeg blevet en del klogere«, siger han.

En kontroversiel partner

Amazon er, som Erik Valeur anfører, ikke særlig kendt som bogudgiver. Den globale gigant er de seneste par år blevet langt mere kendt for at have konflikter med den gamle, etablerede bogverden.

Netboghandlen er populær hos kunderne, fordi den er en hurtig leverandører af billige bøger – og hos forlag og boghandlere er Amazon blevet upopulær, fordi firmaet har forsøgt at indføre et prisniveau, som mange i bogbranchen mener, at man ikke kan leve af.

Erik Valeur er den ene af foreløbig tre danske forfattere, som har fået udgivet bøger hos forlaget AmazonCrossing, der har specialiseret sig i oversat litteratur. AmazonCrossing er det ene af 14 såkaldte imprints, der alle udgiver bøger inden for ret afgrænsede områder, og de tre danske forfattere giver alle udtryk for, at de er blevet særdeles godt behandlet af forlaget – om end deres økonomiske udbytter har været meget forskellige.

Leder af Foreign Rights hos JP/Politikens Forlag Nya Guldberg siger, at tilbuddet fra AmazonCrossing klart var det bedste, man fik på en engelsk udgivelse af ’Det syvende barn’, og hvis det amerikanske forlag præsenterer tilsvarende bud og markedsføringsplaner for andre forfattere, vil hun ikke have problemer med at anbefale dem til andre af JP/Politikens forfattere.

Hun ønsker ikke at sige, hvor store salgstallene har været for Erik Valeurs bog, men forfatteren selv skønner, at ’Det syvende barn’ formentlig ikke har tjent sit forskud hjem. Bogen har solgt godt i e-bogs-kampagner, men til ret lave priser. Når Valeur overhovedet begyndte at udkomme på AmazonCrossing, skyldes det efter hans egen mening, at ’Det syvende barn’ i forvejen var solgt til en del lande, og især at den prisvindende roman havde fået den skandinaviske krimipris Glasnøglen.

30.000 dollars i forskud

Martin Jensen, som er kendt for sine historiske krimier, havde ikke en litterær pris til at bane vej ind til Amazon. Men også for ham kom tilbuddet fra Amazon som lidt af en overraskelse. Hvor salg af udenlandske rettigheder var en selvfølge for en forfatter som Erik Valeur, var det ikke noget, Martin Jensen spekulerede over.

»Jeg skriver, fordi jeg kan lide det. Ikke for at blive rig og berømt eller udkomme i udlandet«, siger forfatteren.

Det var lidt af et tilfælde, at hans vikingetidskrimier overhovedet blev solgt til udgivelse uden for Danmark. Hans eget forlag, Klim, bad ham imidlertid om at prøvelæse en bog af den britiske forfatter Phil Rickman, og selv om Rickman aldrig slog an i Danmark, betød kontakten, at Rickman introducerede Martin Jensen for en litterær agent i London. Og så skete der noget.

»Først solgte han mine bøger til Brasilien, og bagefter kom AmazonCrossing«, fortæller Martin Jensen.

De første to bøger i hans serie om vikingetiden, ’Kongens hunde’ og ’Edbryder’, er allerede udkommet på engelsk, og ’En mands ord’ udkommer til marts. Forfatteren er tilfreds.

»De er knalddygtige. Jeg har fået i alt 30.000 dollars i forskud på de tre bøger. Og det har bøgerne tjent ind og mere til. Når min agent og mit forlag har fået, hvad de skal have, har jeg vel tjent 200.000 kr. allerede nu, og det er mere, end hvad jeg har tjent på de danske udgaver«.

Hverken Martin Jensen eller Erik Valeur var dog først hos Amazon. Det var Peter Adolphsen med den litterært avancerede roman ’Brummstein’.

»Salget er ikke noget, der giver penge, men de er gode til at sælge e-bogs-udgaven«, siger han.

Hver måned leverer Amazon detaljerede oplysninger om selv den mindste bevægelse i salget. Samme oplevelse har Erik Valeur og Martin Jensen. Forfatterplejen er i top. Sender man det mindste pip til forlaget i Seattle, bliver der reageret.

»Jeg bryder mig jo ikke om den måde, Amazon som nethandel har tromlet sig frem på, men jeg kan ikke sætte en finger på forlaget«, siger Martin Jensen.

Han måtte dog sætte foden ned, da redaktørerne ville skære nogle historiske afsnit ud af romanen, fordi de mente, de ville trætte amerikanske læsere.

»Nej, måtte jeg så sige, I har købt den bog, jeg har skrevet, og efter en fin diskussion fik jeg min vilje«, siger Martin Jensen. Han havde mere eller mindre forventet, at Amazon som forlag ville forsøge at være lige så styrende, som de har ry for at være, når det gælder handel på nettet, og han kan sagtens forstå, at forlag og boghandlere kan have problemer med at håndtere den styrke, Amazon har som netboghandel.

»Men forfatterne har det godt, og jeg har da også forfatterkolleger, som har henvendt sig for at høre, hvordan man kommer ind«, siger Martin Jensen.

Der findes imidlertid ingen patentløsning på at få sine bøger ud hos AmazonCrossing. Lead publicist Grace Doyle fortæller, at man udvælger bøgerne efter mange kriterier. Man ser efter bogsalg, prisvindere og særlige læserfavoritter

Annonce

Artiklen fortsætter efter annoncen

Annonce

»Vi er konstant på udkig efter noget, vi mener vil vinde genklang hos læserne. I 2014 regner vi med at udgive 50 oversatte titler. Vi er rigtig glade for at udgive Erik Valeur, Martin Jensen og Peter Adolphsen«, fortæller Grace Doyle.

Hun er specielt stolt af, at Amazon har udgivet tyske Oliver Pötzsch bestsellerserie ’Hangman’s Daughter’, som er solgt i over en million eksemplarer. Hun nævner desuden østrigske Gabi Kreslehners ’Rain Girl’, som blev nummer 1 på bestsellerlisten hos Amazons e-bogs-læser Kindle, da den udkom i sommer.

1 procent i skat

Da Amazon gik ind i forlagsbranchen, frygtede nogle, at den globale kæmpe ville blive en stor konkurrent til etablerede forlag, men Peter Adolphsens danske agent, Anneli Høier, mener, at denne frygt er forsvundet. Hun tør ikke sige, om danske forfattere skal gøre sig håb om at udkomme hos AmazonCrossing, men hun har ikke selv haft held med at få forlaget til at udgive andre titler. Det er hendes erfaring, at forlaget foretrækker at finde sine nye titler selv.

Når Amazons forlag foreløbig ikke ligner en trussel mod de øvrige forlag, kan det skyldes, at forfattere tøver, fordi de ser, hvordan Amazons generelle aktiviteter er heftigt debatteret i medierne og i bogmiljøet.

Grace Doyle fra Amazon Publishing har fået spørgsmålet om, hvordan forlagets forfattere stiller sig til de meget omtalte konflikter, som Amazon-koncernen befinder sig i, men hun ønsker ikke at sige, om det gør det sværere for forlaget at rekruttere nye navne.

Erik Valeur har dog ikke noget imod at fortælle, hvordan han ser på sagen.

»Hvis jeg fik tilbuddet i dag fra AmazonCrossing, ville jeg nok stadig sige ja, men jeg kan samtidig se, at Amazon som sådan måske kun betaler 1 procent i skat her i Eruopa, og den oplysning har jeg da vredet mig over, for det anede jeg ikke noget om for halvandet år siden«, siger han.

Amazon har imidlertid altid sagt, at selskabet betaler de skatter, som de er forpligtet til i de lande, hvor de opererer, men det er ikke nødvendigvis godt nok for Erik Valeur.

»Det forsonende for mig er, at i næsten alle artikler om Amazon står der, at de skaffer billige bøger til folk, og det er jo skønt at kunne stå op en morgen og læse om en bog i avisen, og minuttet efter har man den til rådighed på Kindle. Til gengæld kunne det uhyggelige ved Amazon jo være, hvis de med tiden bliver deres helt eget kartel, og hvis Amazon medvirker til en langsom kvælning af bogbranchen, vil jeg hellere finde et mindre forlag«.

Hvad nu, hvis det faktisk viser sig, at Amazon kun betaler 1 procent i skat i Europa, selv om de overholder alle regler?

»Jeg vil i hvert fald spørge dem, hvad meningen er, og jeg kunne godt af rent idealistiske årsager finde på at vriste bog nummer 2 fra dem. Hvis de er ligesom alle mulige andre transnationale selskaber, som bare flytter overskuddet rundt for at slippe for skat, er det ikke godt nok for mig. Så er hensigten umoralsk«.

LÆS ARTIKEL

Men hvad gør man så som forfatter?

Artiklen fortsætter efter annoncen

Annonce

»Det er et godt spørgsmål, for hvis man nu undersøger, hvordan forlagene i Danmark opfører sig, hvad kan man så finde?«.

Martin Jensen har haft samme overvejelser.

»Jeg har da også set danske virksomheder, som foretager sig noget, der ikke er så smart. Skulle vi så ikke have handlet i Netto, fordi vi ikke kunne lide A.P. Møller? Man må gøre noget, hvor man kan«, siger han.

Peter Adolphsen ser helt nøgternt på at udkomme hos Amazon.

»Vi er jo alle en del af kapitalismen, og hvis man begynder at spekulere over det, kan man jo ikke gå ned i supermarkedet for at købe en liter mælk. Syndefaldet er sket«, siger han.

Læs mere:

Annonce

Annonce

Podcasts

Forsiden