Frankrigs bedst sælgende forfatter skriver ferm krimi, som dog er mere glamourøs end decideret spændende og inciterende.

Anmelder havde foretrukket denne krimi på orignalsproget: Hvedekorn yngler med Euroman, og der fødes en bastard af en bog

'Fortidens mørke' af Guillaume Musso (billedet) havde været bedre at læse på originalsproget, mener vor anmelder. På fransk hedder bogen 'La Jeune fille et la nuit'.  Foto: Qsdfg75/Wikimedia Commons
'Fortidens mørke' af Guillaume Musso (billedet) havde været bedre at læse på originalsproget, mener vor anmelder. På fransk hedder bogen 'La Jeune fille et la nuit'. Foto: Qsdfg75/Wikimedia Commons
Lyt til artiklen

Ligesom hos gamle Heinrich Heine taler vi om en velkendt historie, som immer forbliver ny.

En verdensberømt forfatter, Thomas, har siden sin gymnasietid i Sydfrankrig sværmet smerteligt for den rødhårede og smækre Vinca. Desværre gik hendes seksuelle gunst til andre end denne, mens en anden mø var forlibt i ham. Men så forsvandt Vinca sporløst under en snestorm i 1992, samtidig med at en tysk filosofilærer også forduftede under mystiske omstændigheder.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her