0
Læs nu

Du har ingen artikler på din læseliste

Hvis du ser en artikel, du gerne vil læse lidt senere, kan du klikke på dette ikon
Så bliver artiklen føjet til din læseliste, som du altid kan finde her, så du kan læse videre hvor du vil og når du vil.

Næste:
Næste:
Artiklen er føjet til din læseliste Du har ulæste artikler på din læseliste

Beydin skriver nuanceret om indvandrermiljøer

Den unge kunstner Walat og hans liv mellem Danmark og Tyrkiet portrætteres indlevende af Efie Beydin.

Der er ikke oplæsning af denne artikel, så den oplæses derfor med maskinstemme. Kontakt os gerne på automatiskoplaesning@pol.dk, hvis du hører ord, hvis udtale kan forbedres. Du kan også hjælpe ved at udfylde spørgeskemaet herunder, hvor vi spørger, hvordan du har oplevet den automatiske oplæsning.

Spørgeskema om automatisk oplæsning
Skønlitteratur
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst
FOR ABONNENTER
Skønlitteratur
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst
FOR ABONNENTER

Efie Beydin ved noget om at krydse landegrænser.

Det så vi i hendes seneste roman, ’Engel’ fra 2007, og nu udgiver hun igen en bog om at være fremmed ude, fremmed hjemme. I sin nye bog, ’Kantate for Emilia’, forbinder hun fire store fortællinger ganske løst gennem steder eller møder.

Men lad nu det være, for egentlig er det mest et forfatterteknisk kneb for at få fire selvstændige og ret forskellige tekster til at hænge sammen i én bog, selv om man kan sige, at mange personer deler vilkår i form af fornedrende fattigdom.

Heksametre over flere sider
En af fortællingerne handler om indvandrerlæreren Gerd, der er velmenende, men ikke aner, hvad der sker omkring hende.

Prøv Politiken i 30 dage for kun 1 kr.

Få adgang til hele Politikens digitale univers, og læs artikler, lyt til podcasts og løs krydsord.

Prøv Politiken nu

Annonce