Mange af de tolke, der bruges ved danske domstole, er ikke kompetente nok.
Det konkluderer to forskere på Institut for Erhvervskommunikation ved Aarhus Universitet i et forskningsprojekt, som de afsluttede tidligere i år. Konsekvensen er, at den fremmedsprogede borger stilles svagt i forhold til retssikkerheden, påpeger forskerne Tina Paulsen Christensen og Bodil Martinsen i rapporten ’Retstolkens rolle’. 80 procent af de anvendte tolke i danske retssager har ingen tolkeuddannelse, og mange dommere beretter om problematiske tolkninger. Forskerne gør også opmærksom på, at anvendelsen af tolke i retssager er i stærk stigning.




























