0
Læs nu

Du har ingen artikler på din læseliste

Hvis du ser en artikel, du gerne vil læse lidt senere, kan du klikke på dette ikon
Så bliver artiklen føjet til din læseliste, som du altid kan finde her, så du kan læse videre hvor du vil og når du vil.

Næste:
Næste:
Artiklen er føjet til din læseliste Du har ulæste artikler på din læseliste

Tolk frygtes at være til fare for Danmarks sikkerhed

Aman tolkede for danske styrker i Afghanistan, men nægtes mulighed for asyl.

Der er ikke oplæsning af denne artikel, så den oplæses derfor med maskinstemme. Kontakt os gerne på automatiskoplaesning@pol.dk, hvis du hører ord, hvis udtale kan forbedres. Du kan også hjælpe ved at udfylde spørgeskemaet herunder, hvor vi spørger, hvordan du har oplevet den automatiske oplæsning.

Spørgeskema om automatisk oplæsning
Ditte Valente (arkiv)
Foto: Ditte Valente (arkiv)

Afvist. Aman hjalp de danske soldater i kampen mod Taleban. Nu vurderes han til at være til fare for Danmarks sikkerhed.

Danmark
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst
FOR ABONNENTER
Danmark
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst
FOR ABONNENTER

»Det kan ikke udelukkes, at du vil udgøre en fare for landets sikkerhed«.

Sådan lyder de danske myndigheders afslag til den 26-årige afghanske tolk Aman, der fra januar 2010 og to et halvt år frem arbejdede for de danske styrker i Afghanistans Helmand-provins.

Afslaget er det første kendte eksempel på en tolk, der nægtes indrejsevisum til Danmark for at søge asyl med den begrundelse, at tolken anses for en trussel mod rigets sikkerhed.

I sin begrundelse skriver den tværministerielle tolketaskforce, at afslaget bygger på »en høring af de danske efterretningstjenester«.

Hverken Politiets Efterretningstjeneste (PET) eller Forsvarets Efterretningstjeneste (FE) ønsker over for Politiken at kommentere sagen.

Bliv en del af fællesskabet på Politiken

Det koster kun 1 kr., og de hurtigste er i gang på under 34 sekunder.

Prøv nu

Annonce

Læs mere

Annonce

For abonnenter