Wales får sin egen version af 'Scrabble'

Navnet på den walisiske stationsby Llanfair er i virkeligheden en forkortelse. Bynavnet ville kunne høste en del point i Scrabble, hvis man måtte bruge bynavne. - Foto: AP
Navnet på den walisiske stationsby Llanfair er i virkeligheden en forkortelse. Bynavnet ville kunne høste en del point i Scrabble, hvis man måtte bruge bynavne. - Foto: AP
Lyt til artiklen

Wales - landet der har givet os store mængder kul, Liverpool-angriberen Ian Rush og bynavnet Llanfair- pwllgwyngyllgogerychwyrnd- robwllllantysiliogogogoch, der formentlig er det længste bynavn i verden, har nu fået sin egen version af det populære ordspil Scrabble. Det walisiske spil indeholder ikke bogstaverne 'Q' og 'Z', som traditionelt giver mange point. I stedet har man tilføjet brikker med 'LL' og 'DD', som bliver brugt jævnligt i det walisiske sprog. »En del af dobbeltbogstaverne giver mange point«, siger Dewi Morris Jones, der er formand for Welsh Books Council, der arbejder for udbredelsen af det walisiske sprog, til Reuters. Godt for det walisiske sprog »Nyheden om, at spillet bliver tilgængeligt på walisisk, er endnu et eksempel på, at det walisiske sprog er en del af hverdagslivet«, siger Wales´ kulturminister Alan Pugh. Til interesserede spillere kan det oplyses, at ordet 'angenrheidiaeth' (nødvendighed, red) vil være det mest pointgivende, der kan give op til 164 points.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her