Oh, at elske med en fersken: Sexscenerne i 'Call Me By Your Name' er bare blevet endnu bedre i den nye danske oversættelse

Den berømte ferskenscene i 'Call Me By Your Name' har fået unge gonzojournalister til at kaste sig ud i sex med ferskner, og det skulle efter sigende ikke være tosset. Her en anden scene fra den lidt for nydelige filmudgave af historien.  United International Pictures
Den berømte ferskenscene i 'Call Me By Your Name' har fået unge gonzojournalister til at kaste sig ud i sex med ferskner, og det skulle efter sigende ikke være tosset. Her en anden scene fra den lidt for nydelige filmudgave af historien. United International Pictures
Lyt til artiklen

I André Acimans bestsellerroman ’Call Me by Your Name’ hvirvles vi ind i en sanselig kærlighedsaffære, der udspiller sig i den norditalienske sommer i 1983. Vi er i to menneskers dansen omkring den varme grød, deres lette fødder i græsset og våde kroppe i vandet, deres blikke fra vinduet, strejfende hænder og skuldre, og deres rappe flirtende og sarkastiske pingpong.

17-årige Elio og 24-årige Oliver er flettet sammen, selv når de er på afstand af hinanden, og i historien om dem er der både eksplicitte og underspillede sexscener, man kan lugte gennem papiret.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her