Politiken søndag: Succesrige sportskvinder og popstjerner blev vippet til side, da 'Årets kvinde' skulle kåres af det japanske magasin Nikkei Woman. Den mest hotte kvinde i Japan viste sig at være Yuko Matsuoka, hvis lille forlag er gået fra minus til plus-plus, siden hun selv oversatte og fik tilladelse til at udgive Joanne K. Rowlings Potter-bøger. Den første bog solgte 200.000 eksemplarer på en måned, den anden rundede 600.000 på en måned og en million kort efter. Matsuoka blev så grebet af den første Potter-bog, at hun læste den på en nat og straks næste morgen ringede til den britiske udgiver for at sikre sig oversættelses- og udgiverrettigheder. Den japanske forlægger og oversætter har passeret de 50, og forlaget har hun overtaget fra sin afdøde mand, som altid havde underskud på forlagets regnskab. I dag har Matsuoka fået råd til at flytte forlaget ud af sin lille lejlighed og ind i et rigtigt kontor. Til gengæld har hun nu så travlt, at det kniber med at få tid til at oversætte resten af Potter-bøgerne til japansk.
Lyt til artiklen
Læs videre for 1 kr.
Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.
Bliv abonnent nuAllerede abonnent? Log ind
Mest læste
-
Selv hendes hår får ros: »Det her er et kæmpe talent«
-
»Hun pisser på 75 procent af folketingsgruppen«: Socialdemokrater i oprør efter forfremmelse af Hummelgaard
-
Pia Olsen Dyhr har lavet en 'Vestager'
-
Måske er det ikke så underligt, at højrefløjen holder af den nye kulturminister
-
Fra den ene dag til den anden lukkede USA den europæiske dommers liv ned. Nu svarer EU igen
-
Elisabet Svane: »Det er jo den post, man skulle tro, at Lidegaard skulle have haft. Det er en stor post«
1
2
3
4
5
6
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Måske er det ikke så underligt, at højrefløjen holder af den nye kulturminister
Lyt til artiklenLæst op af Johanne Lerhard
00:00
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Leder af Christian Jensen








