James Bond i Tjekhovland

Lyt til artiklen

Dette er den fjerde danske oversættelse i serien om den russiske superdetektiv – en slags James Bond i Tjekhov- og Dostojevskijland – ved navn Erast Fandorin.

De yderst populære og veloplagte – måske sågar velsmurte – romaner er skrevet af pseudonymet Boris Akunin. Navnet, der spiller på anarkisten Bakunin, dækker over en specialist i japansk litteratur og tidsskriftredaktør med det besværlige georgiske navn Tjkhatisjvili. I ’Achilleus’ død’ er året 1882, og ligesom Dostojevskijs ’Idioten’ ankommer Fandorin til Sankt Petersborg med morgentoget, men både årstiden, vejret og vor unge mands påklædning er helt anderledes, ja stik modsat fyrst Mysjkins. I denne roman gør forfatteren brug af sin viden om japansk kultur, idet Fandorin ankommer fra Japan, ledsaget af »en lavstammet, skævbenet asiat af tæt kropsbygning og med et overordentlig selvbevidst udtryk i sit bredkindede ansigt«.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her