0
Læs nu

Du har ingen artikler på din læseliste

Hvis du ser en artikel, du gerne vil læse lidt senere, kan du klikke på dette ikon
Så bliver artiklen føjet til din læseliste, som du altid kan finde her, så du kan læse videre hvor du vil og når du vil.

Næste:
Næste:
Artiklen er føjet til din læseliste Du har ulæste artikler på din læseliste

Redaktøren, der gik ind i bogen

I november 2001 sendte forfatteren Helle Højland sin første voksenroman til redaktør Birthe Melgård på Gyldendal. Halvandet år og flere redigeringer senere kan læserne nu endelig få indblik i Helle Højlands hverdagsdrama. Engang nøjedes forlagene med at antage eller afvise manuskripter. Nu blander redaktørerne sig aktivt, hvis de tror på talentet.

Der er ikke oplæsning af denne artikel, så den oplæses derfor med maskinstemme. Kontakt os gerne på automatiskoplaesning@pol.dk, hvis du hører ord, hvis udtale kan forbedres. Du kan også hjælpe ved at udfylde spørgeskemaet herunder, hvor vi spørger, hvordan du har oplevet den automatiske oplæsning.

Spørgeskema om automatisk oplæsning

Birthe Melgård og Helle Højland. Foto: Peter Hove Olesen

Bøger
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst
FOR ABONNENTER
Bøger
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst
FOR ABONNENTER

Onsdag 12. marts 2003 lå Helle Højlands romandebut 'Alt forladt' i fine, nytrykte stabler hos landets boghandlere. Samme dag kunne man i Politiken læse, at romanen er »intelligent og opslugende underholdning«.

Og det er der også blevet arbejdet for. Helle Højland har allerede kendt hovedpersonen Iben i seks år. Og redaktør Birthe Melgård har kendt hende og blandet sig i hendes liv i knap halvandet.

For tyve år siden antog eller afviste forlagene manuskripterne uden at pille ved dem. Så enkelt er det ikke altid i dag. Manuskripterne er ikke længere hellige og ukrænkelige. Forfatterne er kravlet ud af elfenbenstårnene for at tage imod kritik og forslag.

Nogle af dem i hvert fald.

'Alt forladt' handler om den nyslåede enke Iben, der sidder ved sin ægtemands netop afsjælede legeme og sorterer i sit liv med den mere end 20 år ældre Svend-Erik Nørregaard, som har været »århundredets største danske skuespiller«.

En hel del avisudklip og fotografier bliver revet i stykker og ryger i en sort affaldssæk. Utroskab, svigt og skæbnesvangre dødsfald vokser i hovedet på hende og bliver endevendt endnu en gang. Og indimellem tørrer hun lidt materie af sin døde mands mund.


Konstruktivt afslag
»Jeg sendte bogen til Birthe i november 2001, fordi jeg har haft kontakt med hende før. I 1995 havde jeg sendt hende et andet manuskript. Dengang fik jeg et meget udførligt og konstruktivt afslag med en opfordring til at komme igen, hvis jeg skrev noget andet. Man kan ellers få nogle ret flabede afslag rundt omkring«, siger Helle Højland.

Hendes ideer kommer altid dumpende til hende som meget stoflige billeder. Da hun var helt ung, blev nogle af ideerne til en række ungdomsromaner.

I efteråret 1996 kom et billede til hende af en kvinde, der passede en døende mand i et rum, der var fyldt med deres lange liv sammen.

»Frustrationerne i rummet var stoflige. Men der var også kærlighed. Hun havde nogle sandheder, hun ville fortælle ham. Det var et meget sammensat billede«.

Billedet satte Helle Højland i gang med at skrive. Hun arbejdede på 'Alt forladt', når hun ikke passede sine små børn eller sine job som freelanceskribent og underviser i fiktionsskrivning.

Engang imellem mødtes hun med andre forfattere og fik både den nødvendige opbakning og kritik til at fortsætte. Efter at manuskriptet var sendt til Gyldendal, fulgte en periode med intensiv redigering på baggrund af brevveksling og samtaler med redaktør Birthe Melgård.

Mange uopfordrede manuskripter
Birthe Melgård har været redaktør på Gyldendal i 17 år, og »der løber mange manuskripter over mit skrivebord på et år«, som hun siger. Danmarks største forlagsvirksomhed fører ikke regnskab med, hvor mange uopfordrede manuskripter, den årligt modtager.

Men Birthe Melgård anslår, at det er et sted mellem 1.200 og 1.500. Heraf udgive