Du har ingen artikler på din læseliste

Hvis du ser en artikel, du gerne vil læse lidt senere, kan du klikke på dette ikon

Så bliver artiklen føjet til din læseliste, som du altid kan finde her, så du kan læse videre hvor du vil og når du vil.

Læs nu
Du har ingen artikler på din læseliste
Artiklen er føjet til din læseliste Du har ulæste artikler på din læseliste
Hobbitten. De fleste af Tolkiens illustrationer er akvareller som denne af de tønder, hvori de tretten dværge og Bilbo Sækker undslap skovelvernes konge og nåede til flådeelvernes kyst.  Illustration af J.R.R. Tolkien efter bogen

Hobbitten. De fleste af Tolkiens illustrationer er akvareller som denne af de tønder, hvori de tretten dværge og Bilbo Sækker undslap skovelvernes konge og nåede til flådeelvernes kyst. Illustration af J.R.R. Tolkien efter bogen

Bøger
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst

Forlag genudgiver 'Hobbitten' med Tolkiens egne illustrationer

Midt i den massive hype er ’Hobbitten’ nu blevet nyoversat og lærerigt forsynet med Tolkiens egne kort.

Bøger
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst

Om vi tørster efter nye udgaver af 'Hobbitten', er måske lige så diskutabelt som den kendsgerning, at den trods alt overskuelige fortælling – 1937-’tilløbet’ til den store ’Ringenes Herre’ – nu bliver til ikke mindre end tre fuldtids spillefilm!

Skulle ’Ringenes Herre’ så ikke have været ni film?

Men ikke desto mindre er det lærerigt at se Tolkiens egne tegninger til fortællingen, inklusive hans egenhændige kort over dragen Smaugs ødemark med tilhørende runeinskriptioner.

LÆS OGSÅ Flydende oversættelse

Bl.a. Lewis Carroll, Thackeray og Kipling skabte britisk tradition for at illustrere egne værker, men Tolkien har svært ved at vælge én stil – ligesom beretningen skifter tone undervejs. Han svinger mellem akvareller og sort-hvid grafik (som Dronning Margrethe vist skelede til i sine ’Ringenes Herre’-illustrationer); og mellem senjugend-landskaber a la Arthur Rackham og så smudsomslagets naivistisk stiliserede bjergkæde, som var vi allerede i Mumidalen fra Tove Janssons 1950’ere.

LÆS OGSÅ Jakob Levinsens nyoversættelse flyder fint, respekterer etablerede danske lokalnavne som Gråbjergene og Dunkelskov – og følges i et velinformeret efterord op med argumenter for, at Bilbo Sækkers historie foruden at bebude ’Ringenes herre’ også rækker bagud til det kæmpekompleks af ’Silmarillion’-myter, som i 1937 endnu kun var nået til Tolkiens skrivebordsskuffe.

Turisternes valfart til Hobbitrup kan give New Zealand 2,3 millarder kroner om året. Kilde: AP/ritzau/

Læs mere:

Annonce

Annonce

For abonnenter

Annonce

Podcasts

Forsiden