Sofija Andrukhovytj har skrevet en slægtsroman i tre bind om de seneste hundrede år af Ukraines historie.

3 hjerter: Bestseller er noget sexet tjubanghalløj

I Ukraine udkom bogen som en stor murstensroman. Men i andre lande, hvor den nu er oversat, udkommer den i tre dele med hver deres kvindelige hovedfortæller. Den første er nær nutiden, den midterste handler om holocaust og den tredje om årene mellem de to verdenskrige. Foto: Olha Zakrevska
I Ukraine udkom bogen som en stor murstensroman. Men i andre lande, hvor den nu er oversat, udkommer den i tre dele med hver deres kvindelige hovedfortæller. Den første er nær nutiden, den midterste handler om holocaust og den tredje om årene mellem de to verdenskrige. Foto: Olha Zakrevska
Lyt til artiklen

’Amadoka-trilogien’ er den overordnede titel på ukrainske Sofija Andrukhovytjs trebindsroman. Amadoka er en mytisk forsvunden by, Ukraines sunkne Atlantis. Det første af de tre bind, ’Romanas historie’, er nu oversat til dansk. Det er en blanding af billedmættet sanseskildring, metaroman og tjubanghalløj med hukommelsestab, plastikkirurgi og en hel del sex.

Romanen er fra 2020, altså før den nuværende krig, men udspiller sig under Donbass-krigen. En mand er vendt smadret hjem fra fronten med totalt hukommelsestab; Romana mener, det er hendes mand, Bohdan. Vi møder på de første sider Romana og den smadrede mand (»hendes helt eget monster«) i landskabet omkring deres datja (en slags sommerhus); de har lige haft voldsom sex og er på vej ned til badestedet ved søen, hvor rørskoven trækker sig tilbage, og vandet er »fuldt af halvgennemsigtige småfisk, som man nemt kan forveksle med solens blink og lysspil«.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her