Pentti Saarikoski (1937-1983) er en blanding af Henry Miller og Jack Kerouac, kusse- og beatdigter, foruden politisk digter med klassisk baggrund, en finsk Otto Gelsted med træk af Peter Laugesen. I begyndelsen af 1960’erne drejede han digtningen væk fra patosfyldt modernisme og mod en ’ny enkelhed’, talesprogsnær og konkret lyrik, samtidig med at han fortsatte med at oversætte alle klassikerne, både dem, der var det allerede (Homer, Heraklit, Joyce osv.), og dem, der senere skulle blive det (Ginsberg, Salinger, Osborne osv.).
Derudover er der prosasporet, bl.a. tre egensindige rejsebøger, der med ’Tiden i Prag’ fra 1967 nu alle sammen – sent, men godt – er kommet på dansk. Handler kort og godt om alt Tiden i Prag, som titlen taler om, varer 60 dage, fra november til januar, fra ankomst til afrejse. Den anden tid, som registreres i rejsebogen, er en mere flydende tid.
Som abonnent får du 10% rabat i Boghallen samt rabat på et Saxo Premium-medlemskab. Læs mere her.



























