Ord nr. 11 i filmen er ’pussy’ – og Holten skal lige have afprøvet noget. Så en januardag i år går han ind i biografen for at opleve, hvordan folk til filmfestival i Palm Springs tager det. Vil amerikanske filmelskere reagere anderledes end liberale europæere, når de midt i kirketiden, kl. 9 en søndag morgen, får slynget en kusse i ansigtet? En kusse, hvor de havde forventet en buket roser. Et ukvemsord i en katedral. »He gets pussy, I get blame«, synger Kasper Holten til mig i et citat fra sin film. Ord nr. 9, 10, 11, 12, 13 og 14 på det østeuropæiske pidgin-engelsk, den forbitrede østarbejder Lep udtrykker sig på, når han for alvor lader sig trampe på af sin chef, Juan. »Men der var ingen, der tog anstød i Palm Springs. Det skulle jeg lige have testet«. Moderne dagligdagstøj Det er ved at være så længe siden, at Holten blev færdig med ’Juan’-filmen, at det turde være løgn, og bortset fra at have snydt sig ind til de første minutter af en visning ved festivalen i Florida har han holdt sig fra at se den igen.
Næste gang bliver ved den store gallapremiere, så han stadig kan have noget at se frem til. LÆS OGSÅPolitikens anmeldere strides om dansk operafilm ’Juan’ er filmen, der bygger på Mozarts opera ’Don Giovanni’ og bruger hovedparten af Mozarts musik, her oversat til mundret og samtidigt engelsk. Kasper Holten, der netop er blevet udnævnt til chef for Royal Opera House Covent Garden i London, en af den internationale operaverdens mest celebre poster, debuterer efter 11 år som operachef ved Det Kgl. Teater med ’Juan’ som filminstruktør med en alt andet end ærbødig operafilm.




























