Enken efter en polsk sømand, der døde på A.P. Møller-skibet 'Sally Mærsk' i juni 2000 under mystiske omstændighder, har ikke krav på nogen forsørgertabserstatning fra A.P. Møller. Det blev afgjort, da byretsdommer Anne Grethe Stokholm i går afsagde en dom, der i ét og alt gav det store danske rederi medhold. Aurelia Wolowicz, der i dag lever under små kår i udkanten af Gdansk, havde via sin advokat Peter Giersing krævet 334.000 kr. i erstatning på grund af de spegede omstændigheder omkring hendes mands død. Ifølge en officiel rapport fra Søfartsstyrelsen døde Ryszars Wolowicz af lungebetændelse den 25. juni 2000. Ikke tilset i over to døgn Ifølge rapporten blev sømanden hverken undersøgt af den lægeansvarlige på skibet eller tilset i sit kammer i over 48 timer. Kommunikationen med skibets officerer gik igennem en polsk kollega, og det afstedkom en række misforståelser og sprogforbistringer som - stadig ifølge Søfartsstyrelsen - bidrog til, at den syge polak ikke blev undersøgt ordentligt. Faktisk troede officererne, at polakken blot havde slået ryggen et par dage før. Fejl påvirkede ikke dom De klare fejl hos skibets officerer, som rapporten omtaler, fik imidlertid ikke nogen indflydelse på dommen. Retten oplyser, at den har lagt rapporten fra Søfartsstyrelsen til grund, men hæfter sig primært ved, at den afdøde sømands polske kollega ikke fortalte skibets officerer, at Ryszard Wolowicz havde feber. Den afdøde polak talte ikke selv engelsk, og hans kollega havde også svært ved at udtrykke sig på andet end sit eget sprog. Sprogproblemerne er imidlertid ikke A.P. Møllers ansvar, mente retten, der slog fast, at skibets officerer ikke har forsømt deres tilsynspligt. »Selve det forhold, at kommunikationen kan have været vanskeliggjort ved, at afdøde ikke havde tilstrækkelige engelskkundskaber til selv at forklare om sin tilstand over for skibsføreren eller overstyrmanden, kan ikke i sig selv medføre, at sagsøgte (A.P. Møller, red.) er erstatningsansvarlig«, hedder det i rettens bemærkninger. »Der er efter de foreliggende oplysninger ikke grundlag for at pålægge sagsøgte ansvar for, at denne oplysning (om feber, red.) ikke blev videregivet«, hedder det videre. Advokat: Rederiets ansvar Aurelia Wolowicz' advokat, Peter Giersing, fastholdt i går, at det er rederiet, der må bære ansvaret for, at sproglige misforståelser kan få så alvorlige konsekvenser. Han vil nu sammen med sin klient overveje, om sagen skal ankes. »Nu vil jeg først læse dommen grundigt igennem, og så vil jeg spørge enken, om hun vil have den prøvet i Landsretten«, siger Peter Giersing.
Lyt til artiklen
Læs videre for 1 kr.
Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.
Bliv abonnent nuAllerede abonnent? Log ind
Mest læste
-
Han nægter at lade sig betjene på engelsk, når han går på restaurant i Danmark
-
Ny måling: Danskernes tillid til ét europæisk land er femdoblet
-
Kong Carl Gustaf: »Jeg tror ikke, at hun magtede det, der skete«
-
Derfor lukker festival: »Det er sværere i København, end vi havde forventet«
-
Rejsebureau om turismen på elsket tropeø: »Det er gået helt bananas«
-
Wegovy, jeg slår op
1
2
3
4
5
6
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce



























