0
Læs nu

Du har ingen artikler på din læseliste

Hvis du ser en artikel, du gerne vil læse lidt senere, kan du klikke på dette ikon
Så bliver artiklen føjet til din læseliste, som du altid kan finde her, så du kan læse videre hvor du vil og når du vil.

Næste:
Næste:
Artiklen er føjet til din læseliste Du har ulæste artikler på din læseliste

Direktør fra politiets omstridte tolkefirma efter heftig kritik: Det er ikke rosenrødt. Men vi har gjort vores bedste

Når tolkefirmaet EasyTranslate – myndighedernes nye leverandør af tolkeydelser – har været udsat for kritik, har direktør Frederik Riskær Pedersen kun villet svare over mail. Indtil nu.

Der er ikke oplæsning af denne artikel, så den oplæses derfor med maskinstemme. Kontakt os gerne på automatiskoplaesning@pol.dk, hvis du hører ord, hvis udtale kan forbedres. Du kan også hjælpe ved at udfylde spørgeskemaet herunder, hvor vi spørger, hvordan du har oplevet den automatiske oplæsning.

Spørgeskema om automatisk oplæsning
Mikkel Hørlyck
Foto: Mikkel Hørlyck

Frederik Riskær Pedersen skrev i efteråret 2018 under på sit firmas hidtil største kontrakt, da Easytranslate efter en udbudsrunde vandt den 520 millioner kroner store opgave med fremover at levere alle tolkeydelser til en række danske myndigheder.

Danmark
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst
FOR ABONNENTER
Danmark
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst
FOR ABONNENTER

EasyTranslate har siden april været eneleverandør af tolke til bl.a. alle landets domstole og politikredse. Er du som direktør stolt af det produkt, dit firma har leveret til den danske retsstat?

»Ja. Vi er stolte af, at vi har været med til at putte struktur over en branche, som ikke tidligere har været super struktureret. Og samtidig har været med til at øge kvaliteten og en leverancesikkerhed«.

Prøv Politiken i 30 dage for kun 1 kr.

Få adgang til hele Politikens digitale univers, og læs artikler, lyt til podcasts og løs krydsord.

Prøv Politiken nu