Hele sit liv har politisk kommentator Jarl Cordua slået om sig med engelske ord både i tale og skrift. Nu taler han så lidt engelsk, han overhovedet kan slippe afsted med. Og har skiftet sin amerikanske accent ud med en britisk.
Han nægter at lade sig betjene på engelsk, når han går på restaurant i Danmark
Sprogets nye kriger, Jarl Cordua, har også meldt sig som frivillig i Hjemmeværnet. Men her bliver der - til hans store overraskelse - også talt engelsk. Arkivfoto Asger Ladefoged
Lyt til artiklen
Henter...
Det danske sprog har fået en ny, borgerlig kriger. Nemlig den politiske kommentator Jarl Cordua. Han taler så lidt engelsk som overhovedet muligt. Han vil have bibliotekerne til kun at udlåne dansk litteratur. Og når han er nødt til at slå over i engelsk, har han tillagt sig en britisk accent i stedet for den amerikanske for »ikke at lyde som Donald Trump«.
Men for 10 år siden var han selv en del af det problem, han nu bekæmper.
Læs videre for 1 kr.
Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.