Har hun ondt eller er hun lækker? En gennemgang af det modsætningsfyldte udråbsord 'Av'

Det engelske ord for 'av' er 'ouch', og kan blandt andet bruges om barmfagre og celebre skønheder, såsom Jessica Simpson, til at tydeliggøre hvor godt de ser ud. Arkivfoto Jae C. Hong
Det engelske ord for 'av' er 'ouch', og kan blandt andet bruges om barmfagre og celebre skønheder, såsom Jessica Simpson, til at tydeliggøre hvor godt de ser ud. Arkivfoto Jae C. Hong
Lyt til artiklen

Hvis du ser ordene ’av, av, av!’ i en overskrift på en netavisside, hvad forestiller du dig så, det handler om? Jeg tænker, at det må handle om noget, der gør ondt eller forvolder smerte på en eller anden måde.

»Av av av! Har dansk undertøjsmodel lige delt årets mest sexede billede?«, stod der på bt.dk forleden dag. Stadig var jeg overbevist om, at den stakkels model måtte have lidt fysisk overlast i forbindelse med de sexede billeder. Havde hun mon brændt sig på det varme sand eller på en brandmand i vandkanten? Men den smukke model var bare sexet i en lille bikini ved poolkanten, så hvorfor stod der ’av’?

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her