Du har ingen artikler på din læseliste

Hvis du ser en artikel, du gerne vil læse lidt senere, kan du klikke på dette ikon

Så bliver artiklen føjet til din læseliste, som du altid kan finde her, så du kan læse videre hvor du vil og når du vil.

Læs nu
Du har ingen artikler på din læseliste
Artiklen er føjet til din læseliste Du har ulæste artikler på din læseliste

Ved årets Guldtuben-show 'roastede' komiker Anders Matthesen (i forklædning) unge youtubere.
Arkivfoto: Henning Hjorth

Ved årets Guldtuben-show 'roastede' komiker Anders Matthesen (i forklædning) unge youtubere.

Kultur
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst

Anders Matthesen mener det slet ikke så hårdt. Det' roast

Komiker tog pis på youtubere, og en kontroversiel Facebook-gruppe blev lukket. De seneste dage har vi talt meget om tilsvininger. I ugens sprogklumme sætter Marianne Rathje fokus på begrebet roasting.

Kultur
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst

Den seneste uge har været fuld af roasting. Hvis ikke du kender ordet, kommer du til det efter at have læst klummen her, det lover jeg.

Først var der komikeren Anders ’Anden’ Matthesen, der optrådte ved de unge youtuberes prisoverrækkelsesarrangement, Guldtuben, og svinede dem. Ja, du læste rigtigt: I flere (net-)aviser hedder det ikke længere, at Anden svinede youtuberne til – han svinede dem bare.

’Krid’ betyder en pige, der er lækker, en kran er en grim pige, og en tank er ud over at være grim også tyk.

Nå men Anden tog altså pis på youtuberne, eller han grillede dem ved bl.a. at gøre grin med deres udseende og manglende talegaver, og det faldt både youtubere og forældre for brystet, at man kunne være så grov til, hvad de mente var et børnearrangement. Anders Matthesens kommentar til kritikken lød bl.a. sådan her i Metroxpress:

»Jeg havde aftalt med arrangørerne, Splay, at jeg skulle lave en roast. Det er en populær tradition i USA, som tidligere er forsøgt meget tandløst i Danmark« og »Det handler om at trykke folk, hvor det gør ondt, men jeg gjorde det i ren komisk form«.

Også i selve indslaget til arrangementet lød det flere gange fra Anden »Det’ roast’«. ’Roast’ eller ’roasting’ har kun fundet vej til en enkelt dansk ordbog, nemlig Sprognævnets ’Nye ord i dansk’, hvori man kan læse, at roasting betyder »det at chikanere og tilsvine«. Vi har i dansk kendt udtrykket siden 2003, og det kommer af engelsk ’roast’, der betyder 'stege, grille, riste’. Betydningen går altså på, at man steger/griller/rister sit offer med tilsvininger.

I den amerikanske Urban Dictionary kan man læse om ’roasting’, at det betyder, at man laver sjov med eller latterliggør nogen baseret på fremtræden, handlinger eller personlighed, og af Oxford English Dictionary fremgår det, at roasting i betydningen »gøre alvorligt grin med eller ydmyge en person« er kendt helt tilbage til 1728. Så ikke noget nyt ord i engelsk.

I dansk blev ’roasting’ for alvor kendt i medierne sidste år i forbindelse med de lukkede Facebook-grupper for teenagere, hvori det netop går ud på at ’roaste’, altså være grov ved nogen. Det kan f.eks. være ved at omtale Emilie Meng, der på tragisk vist forsvandt sidste år efter en bytur, som en, der er god til gemmeleg, eller ved at dele videoer, der tilsviner handikappede eller andre stigmatiserede grupper.

Den mest kendte af disse Facebook-grupper i Danmark er Offensimentum. Denne gruppe skabte i sidste uge overskrifter, da nogle af gruppens 105.000 medlemmer havde forfulgt, truet og chikaneret en journalist, fordi hun havde løftet sløret for, hvad der foregår i gruppen, bl.a. ulovligt salg af snus. Gruppen blev derefter lukket.

Hvordan ser roasting i disse kontroversielle grupper så ud rent sprogligt? Jeg har fulgt et af disse forummer i et halvt år og kan derfor give nogle helt konkrete eksempler. Tilsvininger kan f.eks. lyde sådan her: »Det derfor, du er så dum, min far har kneppet dig for hårdt«, bare som en start. Andre eksempler er »Hvis du var min hund, var du blevet opdraget ordentligt« og »Du ligner en uplejet venstre klunke«. Og så er der også »I det mindste ligner jeg ikke en flødebolle – du har hudfarven til at kunne forveksles med en«. Så er vi ligesom i gang. Ikke noget politisk korrekthed her. Det’ roast!

Annonce

Artiklen fortsætter efter annoncen

Annonce

En tilbagevendende roastingaktivitet i de omtalte forummer er at poste et billede af en pige, og de andre medlemmer af gruppen skal så vurdere, hvorvidt der er tale om en krid, kran eller tank. ’Krid’ betyder en pige, der er lækker, en kran er en grim pige, og en tank er ud over at være grim også tyk. I Urban Dictionary finder vi ’krid’ brugt om noget, der er så cool, at man ikke kan bruge almindelige ord til at beskrive det. ’Kran’ har betydningen ’kone’ eller ’kæreste’ i Den Danske Ordbog, og er vel nok mest kendt for, at Kim Larsen for en del år siden kaldte sin kone dette. Men blandt unge bruges det altså nu om grimme piger. Eller ’fuckable med en pose over hovedet’, som det hedder et sted.

Det værste, pigerne kan være, er ’tank’, som det nok hedder pga. størrelsen på køretøjet og dermed også pigen. Sådan er det i hvert fald på engelsk. I øvrigt hedder de tilsvarende ord for drenge ’dip’, dvs. grim dreng, på engelsk brugt om en dum person (forkortelse af ’dipshit’) og ’papi’ for lækker dreng, på engelsk et spansk kælenavn for en kæreste af hankøn. Og sådan bruger ungdommen altså deres tid – til at roaste. Om man synes, Anders Matthesens roast var bedre end de unges, er op til den enkelte at bedømme.

I Andens roast var der i hvert fald knap så mange ord, vi midaldrende ikke kunne forstå.

Læs mere:

Annonce

For abonnenter

Annonce

Podcasts

Forsiden