»Man skal blive hos sin mand uanset«. Kan man bruge ’uanset’ på den måde? Ikke, hvis du spørger ordbøgerne, skriver Marianne Rathje i ugens sprogklumme.

Hvordan dælen har den norske måde at bruge ’uanset’ på fundet vej til dansk?

Sana, spillet af Iman Meskini, og de andre karakterer fra den norske tv-serie 'Skam' har tilsyneladende indflydelse på, hvordan danske unge taler. Foto: Ritzau Scanpix
Sana, spillet af Iman Meskini, og de andre karakterer fra den norske tv-serie 'Skam' har tilsyneladende indflydelse på, hvordan danske unge taler. Foto: Ritzau Scanpix
Lyt til artiklen

Sprognævnet er, som mange ved, nu flyttet til Bogense, og fra mit nye kontor på 1. sal kan jeg høre studentermedhjælperne småsnakke, når de går og pakker de sidste flyttekasser ud. Således fik jeg siddende på min kontorstol serveret en ny måde at bruge sproget på, da en af de unge studerende sagde:

»Vi kan godt sætte kasserne derover uanset«.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her