De store forfatternavne står i kø for at vinde dette års prestigefyldte Booker-pris i litteratur, heriblandt flere tidligere vindere såsom Salman Rushide med 'Shalimar the Clown', Ian McEwan med 'Saturday', J.M. Coetzee med 'Slow Man' og Kazuo Ishiguro med 'Never Let Me Go'. Blandt de øvrige på den lange finaleliste er Zadie Smith med 'On Beauty', Hilary Mantel med 'Beyond Black', Julian Barnes med 'Arthur & George' og John Banville med 'The Sea'. Nomineret er også Marina Lewycka, der allerede har vundet kvindeprisen 'Orange Prize for fiction' med 'A Short History of Tractors in Ukranian'. I alt 17 forfattere er nomineret. Om en måned skæres finalefeltet ned til seks.
Lyt til artiklen
Læs videre for 1 kr.
Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.
Bliv abonnent nuAllerede abonnent? Log ind
Mest læste
-
Obama slår alarm, mens Trump fejrer afgørelse, der vil ændre amerikansk valghandling
-
Hver morgen krammede Sinan Türkmens mor ham: »Husk, ikke sige noget om, hvad der foregår herhjemme«
-
Han nægter at lade sig betjene på engelsk, når han går på restaurant i Danmark
-
Kong Carl Gustaf: »Jeg tror ikke, at hun magtede det, der skete«
-
Ny måling: Danskernes tillid til ét europæisk land er femdoblet
-
Det er alarmerende, at en partiformand, der vil være statsminister, kan udvise så ringe dømmekraft
1
2
3
4
5
6
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Fylder engelske ord for meget i dansk?
Christian synes, at »det ville være über fedt, hvis TV2 lod ’news’ hedde ’Nyheder’«. Jörg skriver, at sprog »ikke kan styres«, mens Jens Oluf mener, at mange mennesker og især de unge »dybest set er ligeglade«. Hvad mener du?
Debatindlæg af Chastina Nees
Wegovy, jeg slår op
Lyt til artiklenLæst op af Chastina Nees
00:00





