Leif Davidsen blev i går den tredje modtager af den frankofone litteraturpris eller rettere 'De frankofone landes ambassadører i Danmarks litteraturpris', som den egentlig hedder. Bag prisen står 11 lande med diplomatisk repræsentation i Danmark, og hensigten med prisen på 10.000 kr. er at øge kendskabet til dansk kultur i den fransktalende del af verden. Leif Davidsen får prisen for romanen 'De gode søstre', som blev oversat til fransk i år. Sidste år tilfaldt prisen Jens Christian Grøndahl.
Lyt til artiklen
Læs videre for 1 kr.
Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.
Bliv abonnent nuAllerede abonnent? Log ind
Mest læste
-
Selv hendes hår får ros: »Det her er et kæmpe talent«
-
»Hun pisser på 75 procent af folketingsgruppen«: Socialdemokrater i oprør efter forfremmelse af Hummelgaard
-
Pia Olsen Dyhr har lavet en 'Vestager'
-
Måske er det ikke så underligt, at højrefløjen holder af den nye kulturminister
-
Elisabet Svane: »Det er jo den post, man skulle tro, at Lidegaard skulle have haft. Det er en stor post«
-
Fra den ene dag til den anden lukkede USA den europæiske dommers liv ned. Nu svarer EU igen
1
2
3
4
5
6
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Måske er det ikke så underligt, at højrefløjen holder af den nye kulturminister
Lyt til artiklenLæst op af Johanne Lerhard
00:00
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Leder af Christian Jensen






