Céline og hans danske 'eksil'

Lyt til artiklen

Louis-Ferdinand Céline (1894-1961), vel Frankrigs mest forhadte og beundrede forfatter i forrige århundrede, levede i eksil i Danmark fra 1945-1951. I realiteten var han på flugt fra retsopgøret i Frankrig efter den tyske besættelse - han var berygtet som rablende antisemit og havde været tyskerne alt for nær. En af de få danskere, der kom nogenlunde ind på livet af den besværlige Céline, var forfatteren og journalisten Ole Vinding, der var dybt fortrolig med fransk sprog og kultur. I sit erindringsværk 'Vejen til den halve verden' skriver Vinding indfølende og fordomsfrit om Céline, der for ham var både en tyran og en martret sjæl. Vindings bog kom i 1961, men først nu er den gjort tilgængelig for franske læsere, takket være Francois Marchetti, kendt fra sin virksomhed på Københavns Universitet og som oversætter. Dagbladet Le Figaro omtaler udgivelsen i en stort opsat artikel, der rummer megen anerkendelse af Marchettis initiativ. Hans oversættelse, der kaldes »særdeles elegant«, vil hjælpe franskmænd til en bedre forståelse af Célines år i Danmark. År han selv beskrev som et mareridt. Men havde det ikke været for hans danske advokats utrættelige indsats, ville Céline være blevet udleveret til Frankrig, der mente at have et tungt regnskab at gøre op med ham. Marchetti har forsynet bogen med et forord, ligesom han har fremdraget en snes breve, der blev vekslet mellem Céline og Vinding. Célines hovedværk, romanen 'Rejse til nattens ende', foreligger på dansk i Lars Bonnevies imponerende oversættelse.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her