Den amerikanske forfatter Paul Auster hviler ikke på laurbærrene. Efter den universelt berømmede 'Illusionernes bog' (2002) og efterfølgeren 'Orakelnatten' (2004) er Auster nu allerede klar med en ny roman. 'Brooklyn Follies' er titlen på bogen, der endnu kun foreligger i dugfrisk manuskript. Ukendt titel Austers danske forlægger Per Kofod regner med at have en dansk udgave på gaden ca. 1 maj. Hvilket sikkert vil betyde, at den danske oversættelse kommer i boghandlen mindst lige så hurtigt som den amerikanske førsteudgave. Det ligger fast, at oversætter bliver Jørgen Nielsen. Den danske titel er derimod ikke fastlagt. 'Brooklyn Follies' giver ikke sig selv.
Lyt til artiklen
Læs videre for 1 kr.
Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.
Bliv abonnent nuAllerede abonnent? Log ind
Mest læste
-
Han nægter at lade sig betjene på engelsk, når han går på restaurant i Danmark
-
Ny måling: Danskernes tillid til ét europæisk land er femdoblet
-
Kong Carl Gustaf: »Jeg tror ikke, at hun magtede det, der skete«
-
Rejsebureau om turismen på elsket tropeø: »Det er gået helt bananas«
-
Wegovy, jeg slår op
-
Derfor lukker festival: »Det er sværere i København, end vi havde forventet«
1
2
3
4
5
6
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce





