Dmitrij Kapitelman tager os med til Ukraine lige nu – det er i sig selv interessant. Men romanen lider under et overlæsset sprog.

Han skriver om verdenshistorien, og et stykke af vejen er det fantastisk

Dmitrij Kapitelman debuterede i 2016 med romanen 'Das Lächeln meines unsichtbaren Vaters'. 'Russiske specialiteter' blev nomineret til Deutsche Buchpreis 2025. Foto: Paula Winkler
Dmitrij Kapitelman debuterede i 2016 med romanen 'Das Lächeln meines unsichtbaren Vaters'. 'Russiske specialiteter' blev nomineret til Deutsche Buchpreis 2025. Foto: Paula Winkler
Lyt til artiklen

I ’Russiske specialiteter’ tager Dmitrij Kapitelman læseren med til et ødelagt Ukraine.

Hovedpersonen deler navn og baggrund med forfatteren, der kom til Tyskland fra Kyiv som kvoteflygtning i 1990’erne. Første del af romanen kredser om en lille østeuropæisk specialforretning i Leipzig, et nostalgisk familieforetagende, hvor der bliver solgt alt fra vodka til sim-kort og kvas. Hans mor opholder sig mest foran fjernsynet, hvor hun slubrer den russiske propaganda i sig. Fortælleren formulerer det på denne måde:

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her