Familien skal samles og fejre konfirmanden. Og alle føler sig både hjemme og uvelkomne på samme tid, for hos norske Marie Aubert er det et vilkår at befinde sig lige på kanten af fællesskabet.

Familiefaren dagdrømmer om elskerinden: »Hun står halvnøgen og laver pasta med kødsovs i det nye køkken, måske hun er gravid«

Den store dag, den store fest, og muligvis det store familiedrama. I Marie Auberts roman udgør  en konfirmation omdrejningspunktet. Foto: Cecilie Smetana
Den store dag, den store fest, og muligvis det store familiedrama. I Marie Auberts roman udgør en konfirmation omdrejningspunktet. Foto: Cecilie Smetana
Lyt til artiklen

Der er virkelig meget godt at sige om norsk litteratur, mit eget læsehjerte banker især stærkt for Anne Helene Guddal og Stig Sæterbakken. Sammenlignet med dem er Marie Aubert muntrere, tonen er lettere. Hendes tredje udgivelse, ’Jeg er egentlig ikke sådan’, er netop udkommet i den stilistisk ret beslægtede danske forfatterkollega Thomas Korsgaards lydhøre oversættelse.

Det er familietraumer så gnavende som en betændt neglerod, en yngre generations flugt til storbyen for at lægge afstand til provinsen og ophavet, en nærsynet realisme, der dvæler ved tilberedningen af en labskovs med et lidt for gammelt løg, og som en gang imellem kigger op og tillader sine karakterer at reflektere klarsynet over menneskets eksistentialer: »Jeg tænker på, om alle forældre har det sådan, at tanken om, at deres børn skulle blive elsket mindre, end de fortjener, gør så ondt«.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Group 2

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her