»I Norge taler man altid om den store indvandrerroman«

Lyt til artiklen

Danmark har Yahya Hassan og Sverige Jonas Hassen Khemiri og Johannes Anyuru. Men i Norge har forlæggerne i årevis siddet og hoppet i stolen for at udgive ’den store norske indvandrerroman’. En litterær samtidsstemme, der kan løfte sløret for, hvad der sker i drabantbyerne (man siger nødig ghetto), hvor der tales ’kebabnorsk’ og hvor de fleste kommer fra et andet sted i verden.

Så der var kamp om manus, da unge Maria Navarro Skaranger sendte sine første 40 sider om at vokse op i Romsås ved Oslo til en række norske forlag: »Der var en ren hunger efter sådan en stemme«, siger Kari Joynt fra forlaget Oktober, der løb af med sejren.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Group 2

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her