Den kører i baghovedet, den danske tekst til Sebastians klassiker ’Romeo’ fra 1981. Også selv om melodilinjen i den udgave, der lige nu står ud af højttalerne, er tegnet op af en anden stemme og består af ord formet på et fremmed sprog. »Rooomeo ...«, lyder ekkoet i kraniets baglokale. »... vååågner – aldrig af drøømmen«.
Og sådan er det hele vejen igennem de 10 af Sebastians sange, som potentielt over en milliard kinesere nu kan lytte til på deres eget sprog, fordi nogle af det store riges sangere har indsunget dem.



























