Filmen 'Barbie og Svanesøen' er lige kommet på dvd. Dukken kommer til at ligge under mange juletræer i år, og nu er computerspillet også kommet. Det hedder 'Barbie and Swanlake', og det giver et meget godt fingerpeg om, hvad der er galt med spillet. For som spillets titel antyder, så er det ikke oversat til dansk. Det er virkelig en skam, for spillet er faktisk ganske godt. Fem-otte-årige piger vil elske den lyserøde og harmoniske verden, som er dejlig fri for voldelige tendenser. I spillet skal man hjælpe Barbie med at få farver på den fortryllede skov. Det gør man ved at løse en række opgaver, for eksempel ved give fugleunger mad eller hjælpe en hest over en sø. Hver gang man har løst en af disse småopgaver, bliver man belønnet med en tryllestav, som man så kan farve skoven med. Desværre er spillet fyldt med snak, så medmindre mor eller far sidder ved siden af og oversætter, fatter ungerne ikke en meter. Var Barbiespillet blevet oversat til dansk, havde det fået fem hjerter. Som det er nu, må man sige, at det er komplet uegnet for sin målgruppe.
Lyt til artiklen
Læs videre for 1 kr.
Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.
Bliv abonnent nuAllerede abonnent? Log ind
Mest læste
-
Redington: Mette Frederiksen ansætter 25 nye ministre. Her får I navnene
-
Ukraines forsvar kan miste nøgleleverandør efter lækket samtale
-
Som tallene begynder at tikke ind, tegner de et billede af et Iran, som er under ekstremt pres
-
»Om vi var enige om at få seks børn? Nej, nej. De er alle sammen smuttere«
-
Nordmændene er i ekstase over spektakulært vikingefund
-
Jeg kunne ikke lægge bogen fra mig
1
2
3
4
5
6
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Klumme af Noa Redington
Kæmpestudie glæder professor: »Det er jo vanvittigt. Frygten for smerter fylder alt for meget«
Lyt til artiklenLæst op af Lars Igum Rasmussen
00:00
Ny lyd-app fra Politiken
Politiken Lyd er lavet til dig, der hellere vil lytte til nyhederne og journalistiske fortællinger i stedet for at læse dem.
Kronik af Knud Peder Jensen




























