Coldframe i cedertræ
Dyrk i dit drivhus - også på altanen eller terassen ! Cedertræ er en fuldstændig vedligeholdelsesfri træsort, der får en smuk grå patina henover årene, og udover det så dufter cedertræ fantastisk og giver varme til omgivelserne.
Pluspris 4495 kr.
Alm. pris 4995 kr
|
|
|
|
||||
|
Pluspris 150 kr.
Alm. pris 180 kr
|
|
Pluspris 1395 kr.
Alm. pris 1680 kr
|
|
Pluspris 500 kr.
Alm. pris 600 kr
|
|





Det offentlige taler kun dansk
Næsten alle skrivelser til udlændinge fra det offentlige er på dansk. Absurd, når vi vil være et internationalt videnssamfund. lyder det.
Seneste Nyt
Mest læste
I går
Seneste uge
I dag
I går
Seneste uge
Send artikel
(E-mail, adskil flere med komma)
Fra (E-mail): Besked:De seneste fem år er 305.000 udlændinge kommet til Danmark for at studere eller arbejde. Men alle er de blevet mødt af informationer fra det offentlige, som udelukkende er skrevet på dansk.
Selvangivelsen fra Skat er på dansk. Og det samme er pladsanvisningen til daginstitutioner, informationer om NemID og Borger.dk – »din indgang til det offentlige«. Selv invitationsbrevet til det første danskkursus er formuleret på dansk.
Erhvervslivet: Uacceptabelt
I erhvervslivet, der har brug for at kunne tiltrække udenlandske vidensarbejdere til Danmark, anslår man, at over 90 procent af al kommunikation fra stat, kommuner og regioner er dansksproget:
»I nogle kommuner er 100 procent af den offentlige kommunikation kun på dansk, og det er helt uacceptabelt at forvente, at udlændinge kan forstå det fra første dag. Ud over at det er dødhamrende bøvlet for dem, signalerer det noget helt skævt til udenlandske studerende, arbejdere og turister«, siger Tine Horwitz, leder af Consortium for Global Talent.
Konsortiet er nedsat af 18 af Danmarks største virksomheder, som arbejder for at tiltrække og fastholde udenlandske vidensarbejdere. I de virksomheder alene er 5.000 udlændinge ansat.
Sprogskolerne sender velkomstbrev på dansk
Sidste år indvandrede 62.000 personer fra ikke-dansktalende lande, og på fem år er der kommet 305.000 nye borgere, viser tal fra Danmarks Statistik.
Relocare specialiserer sig i at hjælpe de udenlandske familier, og informationerne fra det offentlige er en stor barriere, siger direktør Else Christensen:
»Når selv sprogskolerne sender velkomstbrev ud på dansk, bliver det en smule latterligt. Vi vil være et internationalt land og verdens førende it-nation, og så går det ikke, at myndighederne informerer, som om vi ikke ønsker de mennesker«.
Universitetssektoren herhjemme ryster på hovedet over sprogpolitikken. Handelshøjskolen CBS indførte for fem år siden en tosprogspolitik, og i dag er alle interne og eksterne informationer på dansk og engelsk ligesom halvdelen af al undervisning.
Resultatet er, at hver tredje videnskabeligt ansatte og 4.600 af 18.500 studerende kommer fra et andet land.
»Man behøver ikke at være universitetsansat for at se, at den offentlige praksis er absurd. Man ændrer ikke sprogpolitik over natten, men vi er nu nået til et punkt, hvor det danske samfund er blevet så internationalt, at det skaber et pres på de offentlige institutioner for at blive mere tosprogede«, siger dekan Jan Molin.
Minister erkender problem
I regeringsgrundlaget er »åbenhed over for udlandet« en selvstændig ambition. Sprogpraksissen i det offentlige er da også bagstræberisk, erkender uddannelsesminister Morten Østergaard (R):
»Vi er nødt til at gøre noget systematisk ved det her. Når vi er enige i strategien om at være et åbent land, er vi nødt til at håndtere, at vores lille særegne sprog ikke er allemandseje. Derfor vil jeg opfordre alle ministre til at screene deres område og finde de steder, vi kan gøre det bedre«.
I Kommunernes Landsforening siger chefkonsulent Charlotte Munksgaard, at en egentlig tosprogspolitik vil blive dyr:
»Vi oversætter gerne alle breve, hvis det bliver lov. Så skal man bare vide, at staten skal kompensere kommunerne for den ekstra indsats«.
Forvirrede studerende
Den iranske ph.d.-studerende Hamid Sarlak har været i Danmark med sin Maersk-ansatte hustru i halvandet år. De mange dansksprogede skrivelser til dem har skabt forvirring og problemer.
»Det mest pudsige er at få breve fra Udlændingestyrelsen. De burde da om nogen vide, at vi ikke taler dansk. Generelt har vi kun oplevet danskerne som meget respektfulde, men hvis informationerne var på engelsk, ville det sende et mere velkommende signal«, siger Hamid Sarlak.
Möger: Guleroden ved at arbejde er for lille
Regeringens skattereform gavner lavindkomsterne mest. Folk uden job må til gengæld stå over.
1 dræbt og otte såret: Mand går amok i finsk by
Gerningsmand havde lagt sig på taget af en butik, da han begyndte at skyde.
Politikens læsere har vilde visioner for Rådhuspladsen
Kaffen holder lægen fra døren
Undersøgelse om kaffe konkluderer, at den sorte drik kan forebygge sygdomme.
Grandprix-værter stopper kritik med kaviargaver
Barcelona gav Guardiola en sidste pokal
Kendt journalist og Stasi-jæger mistænkes for at være storspionen, alle leder efter
Forsker omtalte i april en hidtil ukendt agent. Gåden er nu formentlig løst.
Sultestrejkende iranere forlader Stefanskirken på tirsdag
Kristian Leth: Hvor er det typisk brokke-Danmark. Brokke, brokke, brokke
Seneste nyt
Mest læste i dag
Kultur Seneste nyt
Sport Seneste nyt
IBYEN Seneste nyt
Tjek Seneste nyt
Tophistorier Danmark
Seneste Danmark
Seneste TV Danmark
23. maj. KL. 16.16 TV Se de sultestrejkende iranere blive budt velkommen i Stefanskirken
20. maj. KL. 07.34 Istedgade overgi'r sig aldrig
15. maj. KL. 15.48 TV Marinearkæologer undersøger skibsvrag i Femern Bælt
13. maj. KL. 15.29 TV Se højhusene i Rødovre blive jævnet med jorden
11. maj. KL. 13.37 TV Sådan kan det nye Rødovre komme til at se ud
maj
maj
maj
maj
Abemand har lavet 105 rumvæsener til 'Men in Black 3'
ibyen anbefaler
restaurant & cafe
Tre håndholdte skovle falder i særlig god jord hos haveeksperter
Gedekølle med citron og persille
9 meter høj Lundin-statue rejses i ny morderpark
Modetips