Debatindlæg afLine Vikkelsø Slot

Chefkonsulent, Institut for Menneskerettigheder

Med et stort antal ukrainske flygtninge får manglen på tolke fornyet aktualitet.

Institut for Menneskerettigheder: Vi er for dårlige til at tolke når det virkelig gælder

Lyt til artiklen

Mange af os fulgte nok med, da Zelenskyj for nylig via videolink talte til Folketinget om situationen i Ukraine og takkede for den danske støtte.

Hvad de færreste nok ved er, at oversættelsen af Zelenskyjs tale ikke skete fra ukrainsk til dansk, men fra ukrainsk til engelsk og så fra engelsk til dansk. Denne ’manøvre’ afspejler det forhold, at uddannelse af tolke i vigtige fremmedsprog – ud over de europæiske hovedsprog – ikke har været en prioritet.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her