Sprogets nye kriger, Jarl Cordua, har også meldt sig som frivillig i Hjemmeværnet. Men her bliver der - til hans store overraskelse - også talt engelsk.  Arkivfoto Asger Ladefoged

Hele sit liv har politisk kommentator Jarl Cordua slået om sig med engelske ord både i tale og skrift. Nu taler han så lidt engelsk, han overhovedet kan slippe afsted med. Og har skiftet sin amerikanske accent ud med en britisk.

Han nægter at lade sig betjene på engelsk, når han går på restaurant i Danmark

Sprogets nye kriger, Jarl Cordua, har også meldt sig som frivillig i Hjemmeværnet. Men her bliver der - til hans store overraskelse - også talt engelsk. Arkivfoto Asger Ladefoged
Lyt til artiklen

Når Jarl Cordua går ind på en restaurant i Danmark for at spise, nægter han at lade sig betjene på engelsk. Hvis tjeneren taler engelsk til ham, fortsætter han bare selv med at tale dansk eller – om nødvendigt – pege på menukortet.

»Det skaber selvfølgelig en lidt ubehagelig stemning til at begynde med. Nogle slår ud med armene og siger: »English, please«. Men jeg fortsætter bare med at tale dansk og pege«.

Det danske sprog har fået en ny, borgerlig kriger.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her