Vi prøvede forleden at komme til at tale med Nnn Mmmmmmmm, der er bankrådgiver i Nordea, og som vi fandt i en annonce. Det lykkedes desværre ikke.
Men i går fik vi ham alligevel i røret. Det viser sig, at man var kommet til at bringe et forkert navn i annoncen:
»Ja, for jeg hedder Per«, siger han. Per Mmmmmmmm?
»Nej, Per Larsen. Jeg sidder her i Nordea i Hørsholm«, lyder det. Har du så skiftet navn?
»Nej, jeg har aldrig heddet andet«. Du taler et glimrende dansk?
»Tak skal du have«. Valby, ikke VietnamDu taler ikke med vietnamesisk accent, mener jeg.
»Nej, men jeg er heller ikke vietnameser«. Da vi talte med bankens omstilling for nogle dage siden, mente de ellers helt bestemt, at du kommer fra Vietnam?
»Ja, det kunne jeg se i avisen. Men det gør jeg ikke. Jeg er gammel Valbydreng«. Hvorfor fik du et andet navn i annoncen? Vi overvejede, om du måske havde været til numerolog, som så havde tænkt, at sådan en bankmand vil have noget for pengene?
»Nej, nej. Der skete bare en fejl på avisen, da annoncen skulle på. Vi har moret os meget over det her i banken«, forklarer Per Larsen.
På fejlfrit dansk.
Lyt til artiklen
Læs videre for 1 kr.
Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.
Bliv abonnent nuAllerede abonnent? Log ind
Mest læste
-
Han nægter at lade sig betjene på engelsk, når han går på restaurant i Danmark
-
Kong Carl Gustaf: »Jeg tror ikke, at hun magtede det, der skete«
-
Hver morgen krammede Sinan Türkmens mor ham og sagde: »Husk, ikke sige noget til nogen om, hvad der foregår herhjemme«
-
Obama slår alarm, mens Trump fejrer afgørelse, der vil ændre amerikansk valghandling
-
Ny måling: Danskernes tillid til ét europæisk land er femdoblet
-
Rejsebureau om turismen på elsket tropeø: »Det er gået helt bananas«
1
2
3
4
5
6
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce








