Nydanske unge er bedst til at tale aarhusiansk

Gellerup. I dag skal man ud i flygtninge- og indvandrerkvartererne i det vestlige Aarhus for at finde ærkeaarhusiansk.
Gellerup. I dag skal man ud i flygtninge- og indvandrerkvartererne i det vestlige Aarhus for at finde ærkeaarhusiansk.
Lyt til artiklen

Det er lige til en af julens selskabsquizzer – med indlagt fælde: Svaret på, hvem der taler mest aarhusiansk er nemlig ikke ’aarhusianere gennem flere generationer’. Ifølge en ny ph.d.-undersøgelse skal man ud i flygtninge- og indvandrerkvartererne i det vestlige Aarhus for at finde ærkeaarhusiansk.

LÆS OGSÅ Aarhusiansk værtshus: Sorte ingen adgang

Det er lektor på læreruddannelsen i Silkeborg Mette Vedsgaard Christensen, der har registreret, at mens danskerne generelt er begyndt at lægge sig tættere op ad rigsdansk, fastholder unge fra de områder, hvor der bor mange med flygtninge- og indvandrerbaggrund, det aarhusianske med brug af udtryk som ikkå og sår’n.

Mette Vedsgaard Christensen ser en interessant pointe i, at hendes undersøgelse af sprogvaner vender op og ned på fordommene:

»Vi har sædvanligvis opfattet indvandrere som en gruppe, der forandrer sproget, men mine undersøgelser viser, at de faktisk er konservative og bevarer sprog og dialekt. Måske skal vi til i højere grad at betragte den her befolkningsgruppe som medskabere af det danske talesprog«.

Lavere socialklasse – mere dialekt

På Nordisk Forskningsinstitut, Københavns Universitet (KU) understreger lektor Marie Maegaard, at der ikke tidligere herhjemme har været lavet så detaljeret en sprogundersøgelse.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her