Marianne Rathje er lidt misundelig over den lydrette norske stavning, som ville have forhindret hende i at stave ’intention’ forkert.

Sprogforskeren har røde ører: Tænk engang. Jeg lavede en stavefejl i min seneste klumme, som kun to læsere opdagede. Det var ikke min intension

For at være sikker på, om et ord ender på ’-tion’ eller ’-sion’, skal man vide, hvilken form ordet har på latin. Eller også skal man ty til ordbogen. Foto: Ricky John Molloy
For at være sikker på, om et ord ender på ’-tion’ eller ’-sion’, skal man vide, hvilken form ordet har på latin. Eller også skal man ty til ordbogen. Foto: Ricky John Molloy
Lyt til artiklen

Tænk engang. Jeg lavede en stavefejl i sidste uges Ugens ord. Kun to Politiken-læsere gjorde mig opmærksom på det, så enten har I været søde, eller også har I ikke opdaget stavefejlen. I så fald skal I ikke være flove, når både en sprogforsker og en korrekturlæser overså den.

Min fadæse var, at jeg skrev ’gode intensioner’, og det skulle selvfølgelig have været ’gode intentioner’. Og når jeg skriver det nu på computeren, retter autokorrekturen det til det korrekte – hvor var du henne i sidste uge, autokorrektur?! Men den automatiske ændring fra s-form til t-form vidner jo om, at det er en udbredt stavefejl.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her