I hvert fald to af de bogstavkombinationer, de unge bruger, har en betydning, der lægger et vist pres på dem selv, skriver sprogforsker Marianne Rathje i denne klumme.

Fatter du heller ikke, hvad de unge siger? Én ting står klart: Du vil absolut ikke være en NPC!

Lionel Messi med VM-trofæet, som han spillede en central rolle for, at Argentina vandt. Så stor betydning havde han, at han får betegnelsen goat.  Foto: Kai Pfaffenbach/Ritzau Scanpix
Lionel Messi med VM-trofæet, som han spillede en central rolle for, at Argentina vandt. Så stor betydning havde han, at han får betegnelsen goat. Foto: Kai Pfaffenbach/Ritzau Scanpix
Lyt til artiklen

Mens du slår mave over helligdagenes gastronomiske juleudskejelser, kan jeg fortælle dig lidt om forkortelser, som de unge bruger. Så er du også lidt bedre sprogligt rustet til at begå dig i det nye år, der banker på lige om lidt.

Jeg så den hæsblæsende fodbold-VM-finale, som Argentina jo vandt over Frankrig, med min familie. Og min 16-årige nevø udbrød undervejs »Messi er goat«. Jeg tænkte først, om han mon havde en særlig udtale af God, altså »Messi er Gud«, som man jo hører folk sige om nogle, de beundrer. Men det synes ikke at være tilfældet.

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her