Debatten om mental load har fyldt medierne den seneste tid. Men hvad skal vi egentlig kalde fænomenet på dansk? Her giver sprogforsker Marianne Rathje sit bud.

Sprogforsker: Her er mit forslag til, hvad vi skal kalde mental load på dansk

Marie Høgh mener, at debatten om mental load er skabt af privilegerede kvinder, og at den ingen relevans har for offentligheden. Men hvad dækker ordet egentlig over, og hvad bør det danske ord være, spørger Marianne Rathje. Foto: Casper Holmenlund Christensen/Ritzau Scanpix
Marie Høgh mener, at debatten om mental load er skabt af privilegerede kvinder, og at den ingen relevans har for offentligheden. Men hvad dækker ordet egentlig over, og hvad bør det danske ord være, spørger Marianne Rathje. Foto: Casper Holmenlund Christensen/Ritzau Scanpix
Lyt til artiklen

Den seneste tid har man kunnet høre og læse om begrebet mental load i snart sagt alle medier med overskrifter som ’Hvem har the mental load hjemme hos jer?’. Hvis du trods dette stadig ikke ved, hvad mental load dækker over, skal du følge med her.

faktaboks ugens ord

Læs videre for 1 kr.

Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.

Bliv abonnent nu
Allerede abonnent? Log ind
Stopskilt_glad

© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her