26. maj i år vil kronprinsesse Victoria fra Sverige møde Lygia Bojunga Nunes fra Brasilien på Skansen i Stockholm. Anledningen er, at verdens største børnebogspris skal uddeles for anden gang. Astrid Lindgrens mindepris er på 5 millioner magre svenske kroner. De blev sidste år delt mellem Christine Nöstlinger (østrigsk forfatter) og Maurice Sendak (amerikansk tegner og forfatter). Fra dansk side havde Selskabet for Børnelitteratur indstillet Ib Spang Olsen. Der findes mange børnebogspriser, men for det meste er de nationale. Den ældste og mest hæderkronede er Hans Christian Andersen Award, der uddeles af børnebogsverdenens internationale netværk Ibby. Den pris har Lygia Bojunga Nunes i øvrigt også modtaget (i 1982). Er oversat til dansk Det er så heldigt, at denne gode brasilianske forfatter er oversat til dansk. I 1987 udgav Gyldendal hendes hovedværk, 'Den gule taske', og senere kom 'Gudmorens hus'. Begge er oversat af Peer Sibast. Det er magisk realisme i børnehøjde fortalt af én, som har været der selv. Lygia Bojunga - hun har droppet Nunes nu - fortæller humør- og fantasifuldt om en pige med eksistentielle problemer. Rachel vil både være dreng, forfatter og voksen. Det er her, den gule taske kommer ind samt en paraply, der fingerkysser, og en sikkerhedsnål, der ikke er spor sikker. 'Den gule taske' er netop, som man kunne forestille sig, Astrid Lindgren ville skrive syd for Ækvator. Lygia Bojunga er født i 1932. Hun begyndte som skuespiller i en trup, der rejste rundt i de fattige landdistrikter rundt om Rio. Det vakte hendes indignation, så hun var med til at grundlægge og drive (i fem år) en skole for disse børn. Hun har skrevet mange bøger siden debuten i 1972, og hun er oversat til mange sprog. Under militærdiktaturet i Brasilien var hendes motto: 'Generaler læser ikke børnebøger'.
Lyt til artiklen
Læs videre for 1 kr.
Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.
Bliv abonnent nuAllerede abonnent? Log ind
Mest læste
-
Han nægter at lade sig betjene på engelsk, når han går på restaurant i Danmark
-
Ny måling: Danskernes tillid til ét europæisk land er femdoblet
-
Kong Carl Gustaf: »Jeg tror ikke, at hun magtede det, der skete«
-
Rejsebureau om turismen på elsket tropeø: »Det er gået helt bananas«
-
Wegovy, jeg slår op
-
Derfor lukker festival: »Det er sværere i København, end vi havde forventet«
1
2
3
4
5
6
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce
Indholdet fortsætter efter annoncen
Annonce





