0
Læs nu

Du har ingen artikler på din læseliste

Hvis du ser en artikel, du gerne vil læse lidt senere, kan du klikke på dette ikon
Så bliver artiklen føjet til din læseliste, som du altid kan finde her, så du kan læse videre hvor du vil og når du vil.

Næste:
Næste:
Artiklen er føjet til din læseliste Du har ulæste artikler på din læseliste

Som et vildsvin på trøffeljagt

Bøger
Læs artiklen senere Gemt (klik for at fjerne) Læst
FOR ABONNENTER

Der er ikke oplæsning af denne artikel, så den oplæses derfor med maskinstemme. Kontakt os gerne på automatiskoplaesning@pol.dk, hvis du hører ord, hvis udtale kan forbedres. Du kan også hjælpe ved at udfylde spørgeskemaet herunder, hvor vi spørger, hvordan du har oplevet den automatiske oplæsning.

Spørgeskema om automatisk oplæsning

Som en uplejet strandgrund med blomster og ukrudt og kogler og harelorte hist og her mellem buske og langt græs - eller som en engelsk have med karseklippede plæner, sirlige bede og snorlige gangstier? Har man brug for en guide, eller bør man selv kæmpe sig gennem vildnisset og lade tilfældet råde?

For bogjægeren, hin evige opdagelsesrejsende, er det gode antikvariats indretning, udseende, ja hele feeling, et af tilværelsens mere presserende spørgsmål. Her i hedehulen ekstra aktuelt, fordi indeværende sommers ekspeditioner, som oplyst i sidste uge, gik til Colbergs Antikvariat på Bornholm.

Det blev startet i 1975 af øens ekspert ud i Bornholmiana, Jens Sørensen, der i forvejen var ansat i Colbergs navnkundige boghandel på Store Torv i Rønne. Sørensens initiativ bar hurtigt frugt. Brugtbogsafdelingen etablerede sig som et af de frodige landskaber, læseheste altid elsker at græsse i.

Trofaste bogjægere vil endnu huske det gamle kasseapparat, mylderet af reoler og bogkasser og gamle postkort dér på mezzaninen. En fornemmelse af tidslomme og om ikke strandgrund, så dog en ikke alt for tæmmet flora. I det gamle Colbergs Antikvariat kunne man summe rundt og gøre sig håb om at gøre et kup, som dengang undertegnede fandt en nazistisk børnebog udsendt på superracisten Julius Streichers forlag Die Stürmer!


Siden da er Jens Sørensen gået på yderst aktiv pension og navnet 'Colbergs Antikvariat' overtaget af ægteparret Irene og Erik V. Krustrup. De to erfarne bogfolk driver ikke mindre end to antikvariske afdelinger i Rønne og om sommeren tillige afdelingen på Sortegården på Ibskervej 29 uden for Nexø, hvor bøgerne er rykket ind i en forhenværende svinestald. Ambitionen er at sælge antikvariske kvalitetsbøger til Bornholms 45.000 fastboende, men også til de flere hundredtusinde turister, der besøger klippeøen særligt om sommeren.

Filosofien er, at der skal være mulighed for at se bøger, der ellers ikke kommer til Bornholm, og det lever Colbergs så sandelig op til. »Det er bogen som medie, der er i fokus, bogstaverne, ordet«, som Irene Krustrup sagde det, da vi i juli lagde vejen inden om butikken i Sankt Mortensgade 18, der på alle måder har et umiskendeligt skær af kvalitet.

Det er som at komme ind i en pænt møbleret biblioteksstue i et privat hjem, når man træder ind. En mængde bøger er lagt frem på et lavt udstillingsbord i midten af lokalet. En lækker kvalitetsindbinding af Döblins 'Berlin Alexanderplatz', Vilhelm Grønbechs (han var faktisk bornholmer) bog om William Blake, Herman Bang, Goethe, Melville, 'Les Fleurs du Mal' i lommeformat, masser af verdenslitteratur, flotte kunstbøger. På et lille bord for sig ligger pragtværket 'Grønlands fugle'. »Intet er tilfældigt, her nede på hjørnet plejer vi at præsentere en ny bog«, forklarer Krustrup.


Vi hæfter os også ved en anden udtalelse fra Irene Krustrup: »Vores kunder har krav på betjening, det med selvbetjening, som blev indført i almindelighed i tresserne alle vegne, er i virkeligheden en uskik«. Se, det lyder jo rigtigt, men faktisk har mange bogjægere det jo som vildsvin på trøffeljagt. De vil have lov at sætte trynen i mulden uden at forstyrre andre eller selv blive forstyrret.

Så vi er nødt til at sige til Krustrupperne, at de gør godt i at slippe folk løs. Det går ikke, at kunderne får en fornemmelse af, at de ud over at sige pænt goddag, når de træder ind, også bør tage skoene af, inden de på pænt dansk fremsiger, hvad det er, de søger. Mindre prydhave og mere vildnis, bitte. Man er ikke et sekund i tvivl om, at man vil kunne få en fornem betjening, men man skal nok selv tilkalde gartneren, hvis behovet opstår.

I hovedstaden vil et elitært forretningskoncept kunne klare sig. På Bornholm er der næppe overlevelsesmuligheder, hvis man ender med at skulle leve af akademikere fra fastlandet, der bare lige må ind og have fat på Goethes 'Faust', inden de skal nå færgen. Men ok, who knows? Vi håber, alt flasker sig for Colbergs-koncernen og giver hermed bolden op for en diskussion om det gode antikvariat. Send os fluks post om brugtbogsgængeri i ind- og udland. Næste uge: Tanoshimo-yo! En rask lektion i japansk!

Tisquiz: Hvilken kvindelig dansk lyriker har skrevet følgende: »Det er spild/ af den gode urin/ at skylle den ud i kloakken/ Tænk på alt/ den ku testes for/ - sukker og syre/ sære sygdomme/ graviditet/ Og hvad med dem/ jeg ku have pisset på«.

Ildquiz: Hvem i alverden skrev følgende?: »Spejder med den brede Filthat/ med de bare Knær og delvis Laare! /Baalet har du tændt, og jeg har sat/ omkring samme frydende mig saare. (...) Legte vi med Ild, da vi var Dreng/ bilte de os ind, at der var fare for en Kattharstrofe i vor seng/ og trodskyldigt lode vi os nare.«



Svar på cykelquiz
Kære Bibliopat
På side 53 i Jørgen Leths bog 'Den gule trøje i de høje bjerge' (fra 1995) ses det enkle digt om den italienske legende. Om end navnet Fausto Coppi ikke afslutningsvis er ciseleret med lutter minuskler. Men pyt med det. Pudsigt nok talte Leth i år mere om et par andre Tourvindere (og verdensmestre) Koblet og Kübler, der slog deres folder i Touren omtrent samtidig med Coppi.
En sommerhilsen fra Perling

Coppi er fantastisk!
Kære bibliopat,
Indrømmet straks: jeg ved ikke, hvem der har skrevet digtet i din cykelquiz. Men jeg kan fortælle, at Stefano Benni i 1987 har skrevet en ganske pudsig novelle 'Il pornosabato dello Splendor', hvor Coppi er helten. Den er gengivet i 'Racconti Italiani' fra Gjellerup & Gad 1990. Hvis jeg må røbe pointen, sker der det, at en provinsbiograf viser en pornofilm, som præsten i forestillingens løb forsøger stoppet. Medens han skælder og smælder i biografsalen, skal operatøren til at skifte spole, men kommer i forvirringen til at sætte en nyhedsfilm på med Coppis sejr i Giro d'Italia. Dagen efter går snakken i byen: »Den Coppi er fantastisk, først ligger han og boller en time i træk, derefter stiger han op på cyklen og vinder!«.
Venlig hilsen Erik Grandjean, Skovshoved


Fantastiske Leth
Kære Bibliopat!
Velkommen tilbage. Her i det hede sommerhus kan jeg ikke tjekke min mistanke, men hvem pokker skulle det i grunden ellers være?

Jørgen Leth
er en fantastisk reporter
befinder sig godt med mikrofonen
når han beskriver bjergene
kan alle følge ham, han
er en fantastisk reporter
jørgen leth
jørgen leth
mvh finn holten-hansen

Haruki, selvfølgelig
Kære bibliopat
Det kan undre lidt, at bibliopaten, når han nu hævder at have haft 'Trækopfuglens krønike' med sig overalt i sommerens løb, ikke under skrivningen af sin klumme lige greb ned i tasken for ved selvsyn at konstatere, at forfatteren til dette vildt underholdende værk ikke hedder Akira Murakami, men Haruki Murakami.

Jeg lærte selv Murakami at kende, da jeg tilfældigt faldt over 'En vild fårejagt' i en brugtbogsforretning i min barn- og ungdomsby, Struer. Det er med vilje, jeg bruger udtrykket 'brugtbogsforretning' i stedet for antikvariat, for det var en af den slags byttecentraler for brugt læsestof, der primært hentede sin indtjening på gamle Bill- og Benbøger og hård porno i alle afskygninger. 25 kroner gav jeg for bogen, der havde stået så længe i vinduet, at de stærke farver på omslaget var falmet til sarte pastelnuancer af lyseblå og rosa.

Bogen blev en åbenbaring for mig, der på det tidspunkt næsten kun læste nyere nordeuropæisk og amerikansk litteratur: den ordknappe stil, der levner plads til begejstring fra læserens side, det umiskendeligt fremmede i fortællemåden, blandet med en snert af det, man kender fra amerikansk litteratur (Murakami har blandt andre oversat Scott Fitzgerald, Raymond Carver og Paul Theroux til japansk, og der er mere end et strejf af Raymond Chandler i 'En vild fårejagt'), og så blandingen af det ensomt sørgmodige og det dybt komiske. Jeg kunne slet ikke lægge bogen fra mig igen, og flere gange fangede jeg mig selv i at sprutte af grin - noget der ellers normalt kræver en genlæsning af 'Hitchhiker's Guide to the Galaxy'.

Da jeg senere lærte Murakamis forfatterskab nærmere at kende, måtte jeg da også indse, at tragikken i hans bøger har mere spillerum end komikken, men det har dog ikke dæmpet min begejstring for denne store japanske forfatter. Også i virkelighedens verden er det vel sådan, at latteren tit får væsentligt mindre sendetid end gråden. Før jeg bliver alt for grebet af billig lommefilosofi og sidebemærkninger i parentes, vil jeg hurtigt bevæge mig videre til quizzen: Uden nogensinde at have læst noget af manden (ud over hans lettere lumre opslag om ordet 'kusse' i Brøndums Encyklopædi), kan jeg gætte, at det er Jørgen Leth, der står bag digtet om Fausto Coppi (og alle quizsnyderes bedste ven, Google, giver mig ret.). Velkommen tilbage fra ferien - det køler i en varm tid.
Søren Køhler, Kbh.

Politiken.dk i 3 måneder - kun 299 kr.

Læs hele artiklen nu

Køb abonnement