Lyder som en træt og lidt doven teenager
Jeg vil nødig bruge ’Bibelen 2020’, hverken som præst, som underviser eller som et religiøst menneske, konkluderer sognepræst Marie J. Damm.
Den nye bibeloversættelse er netop udkommet, og den har været næsten 20 år undervejs. Er det blevet en bibel til tiden? Kan man faktisk forstå, hvad der står? Eller er oversættelsen på den anden side blevet så moderne, at den dybere mening er gået tabt? Vi har bedt sognepræst Marie J. Damm samt en yngre og en ældre litterat – Politikens Ida Dybdahl og Thomas Bredsdorff – om at læse med.
Jeg vil nødig bruge ’Bibelen 2020’, hverken som præst, som underviser eller som et religiøst menneske, konkluderer sognepræst Marie J. Damm.
Du er godt i gang – få adgang til hele artiklen, alt på politiken.dk og dagens e-avis i en måned for kun 1 kr. Ingen binding.
Bliv abonnent nu1
2
3
4
5
6
© Alt materiale på denne side er omfattet af gældende lov om ophavsret. Læs om reglerne her